"كوكب الارض" - Traduction Arabe en Portugais

    • planeta Terra
        
    • da Terra
        
    • o planeta
        
    • Terráqueo
        
    • do planeta
        
    E provavelmente qualquer outro adulto do planeta Terra. Open Subtitles ومن المحتمل كل راشد على كوكب الارض اي شيء في ملفها ؟
    Eu venho do planeta Terra, onde as pessoas são teimosa e cuidam da sua vida cada um a sua maneira. Open Subtitles لذلك انا قادم من كوكب الارض والناس عنيدين ومتمسكين بأرأهم
    Sim, é o planeta Terra e sim, está numa nave espacial. Open Subtitles نعم , هذا كوكب الارض ونعم انت علي متن سفينة فضاء
    Como se pudesse voar para fora da Terra, se quisesse. Open Subtitles شعرت بأنني أدفع نفسي خارج كوكب الارض إن أردت
    "Vem dos recursos renováveis naturais da Terra, "como o sol, o vento ou a água?" TED هل يأتي من المصادر الطبيعية المتجددة على كوكب الارض. مثل الشمس، والرياح، والماء؟
    Creio também que podemos criar um mundo que todos queremos, onde a felicidade não custe o planeta. TED وانا اعتقد انه يمكننا صناعة العالم الذي نريده جميعاً بحيث لا تكلف سعادتنا كوكب الارض شيئاً
    Temos... furacões porque o planeta está a aquecer demasiado. Open Subtitles براكين , لان كوكب الارض أصبح حارا جدا
    Crime Organizado, Terráqueo, iniciais WZW. Open Subtitles الجريمه المنظمه على كوكب الارض منظمة دبليو زد دبليو
    Estão a ver, somos pagos para viajar e observar alguns dos locais mais belos do planeta. TED أعني , أن أحدا ما يدفع لك المال من أجل التجول والترحال وانظر الى بعض الاماكن الجميلة على كوكب الارض
    Tudo parte da história hilariante que te deveria contar quando voltar ao planeta Terra. Open Subtitles كل جزء من القصة المضحكة سأخبرك بها حين اعود الى كوكب الارض
    Mas enquanto aquilo funcionar e ela estiver no planeta Terra, os satélites localizam-na. Open Subtitles لكن ما دام هذا الشئ يعمل وهي على كوكب الارض سيكون بأستطاعتهم رؤيتها
    O meu novo amigo, o Dookie, não nos vai dizer nada enquanto não voltar ao planeta Terra. Open Subtitles لا,لقدوجدت صديق دوكي هنا لن يخبرنا أي شي حتى يهبط على كوكب الارض
    Toda a gente se lembra onde estava quando as luzes se apagaram no planeta Terra. Open Subtitles ,الجميع يتذكر الكذب عندنا نزلت الاضواء على كوكب الارض
    A última filha de Krypton. Localização: National City, EUA, planeta Terra. Open Subtitles "آخر ابنة من "كريبتون" الموقع "ناشونال سيتي "الولايات المتحدة ", كوكب "الارض"
    É como se fôssemos dois elementos raros da Terra que os "Norns" juntaram. Open Subtitles نحن مثل عنصرين نادرين على كوكب الارض وإجتمعوا سوياً
    Cremos que as rotações da Terra estão a abrandar devido ao alinhamento do sistema solar com o buraco negro no centro da galáxia. Open Subtitles نحن نعتقد ان دوران كوكب الارض يقَِل نتيجه استقامه خطيه من المجموعه الشمسيه مع بؤرة سودأ فى مركز المجرة
    Este aranha saltitante é o mais alto residente sobre o planeta. Open Subtitles هذا العنكبوت القافز أعلى ساكن دائم على كوكب الارض.
    Iniciar procura, Crime Organizado, Terráqueo, iniciais MZM. Open Subtitles ابداْ البحث. المتهمين فى الجريمه المنظمه على كوكب الارض, ابداْ بحروف ام زد ام
    De acordo com a última sondagem Gallup, são a nação mais feliz do planeta, mais do que a Suíça e a Dinamarca, mais do que todos. TED وهم وتبعاً لاستبيان مؤسسة غالوب الدولة الاكثر سعادة على كوكب الارض اكثر من سويسرا .. وحتى الدنمارك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus