Mas sabia que a Miranda não podia ter outro ataque de pânico. | Open Subtitles | لكنني لم أعرف ميراندا كولدن و أبوس]؛ ر تحمل الذعر الهجوم أخرى. |
Na porta ao lado, percebi que não só não podia fugir ao passado, como não podia fugir ao presente. | Open Subtitles | الباب التالي، تعلمت أن ليس فقط يمكن لي أن لا تفلت ماضي، أنا كولدن و أبوس]؛ ر الفرار بلدي الحاضر. |
E depois percebeu, que, se não era físico, não podia ignorar o facto de poder ser emocional. | Open Subtitles | ثم أدركت، إذا كان اسن وأبوس]؛ [ت البدني، وقالت انها كولدن و أبوس]؛ ر الهرب أنه قد يكون العاطفي. |
A Samantha não podia ouvir o Len nem mais um minuto. | Open Subtitles | سامانثا كولدن و أبوس]؛ ر الاستماع إلى المزيد من دقيقة واحدة من ليون. |
não podia impedir que o Big voltasse à minha vida. | Open Subtitles | أنا كولدن و أبوس]؛ ر وقف الكبير العودة الى حياتي. |
O que é assim tão importante que não podia esperar? | Open Subtitles | حسنا. ما هو مهم جدا أنه كولدن و أبوس]؛ ر الانتظار؟ |
não podia haver momento mais perfeito para dar de caras com o Skipper. | Open Subtitles | كولدن و [أبوس هناك؛ ر يكون لحظة أكثر كمالا... ... لرؤية ربان للمرة الأولى منذ أن ألقيت عليه. |
não podia pagar nada. | Open Subtitles | أنا كولدن و أبوس]؛ ر تحمل أي شيء. |
E mesmo quando julgava que o dia dela não podia piorar... | Open Subtitles | وفقط عندما يعتقد سامانثا لها اليوم كولدن و أبوس]؛ ر الحصول على أي أسوأ... |
Pensei: se a Charlotte podia quebrar o padrão dela, por que não podia eu ter uma relação com o homem com quem fazia sexo? | Open Subtitles | كنت أتساءل... ... إذا شارلوت يمكن كسر نمط لها و نطلب من كل واحد في مانهاتن... ... لماذا كولدن و أبوس]؛ ر لدي علاقة أعمق .. |
Enquanto via a história repetir-se, a Samantha percebeu que não podia fazer o que o Dominic fizera, porque não deixara de ter sentimentos. | Open Subtitles | كما شاهدت التاريخ يعيد نفسه... ... سامانثا أدركت انها كولدن و أبوس]؛ ر تفعل ما فعلت دومينيك... ... لأنها hadn وأبوس]؛ ر تطورت الماضي وجود مشاعر . |