Alunos do Liceu de Vila Fixe, deixem já este lugar, ou paguem para toda a eternidade. | Open Subtitles | طلاب ثانوية "كولزفيل" غادروا هذا المكان حالاً، أو ستدفون الثمن إلى الأبد |
Este remonta à grande inundação de Vila Fixe. | Open Subtitles | إنَّ هذا الضريح يعود تاريخه إلى يوم فيضان "كولزفيل" الهائل |
Prudence Prufrock e Ezekial Gallows. Fundadores da Academia de Vila Fixe. | Open Subtitles | "برودنس بريفروك و إيزيكال غالوز" مؤسسي كلية "كولزفيل" الأكاديمية |
A inundação destruiu a Academia de Vila Fixe, e os dois fundadores morreram. | Open Subtitles | لقد حطم الفيضان أكاديمية "كولزفيل" و مات مؤسسي الكلية |
"É um prazer informá-la de que a Biblioteca da Universidade de Vila Fixe gostaria de lhe oferecer um cargo de chefia." | Open Subtitles | إننا مسرورين لإخبارك بأنَّ مكتبة جامعة "كولزفيل" تعرض عليكِ منصب عالي في طاقم عملنا |
Adeusinho, Vila Fixe. Olá, Vila Arrepiante. | Open Subtitles | ياللعجب، يبدو أنَّ "كولزفيل" ترحب بالزواحف هنا |
É por isso que toda a Vila Fixe tem uma grande dívida com estes alunos. | Open Subtitles | ولهذا السبب فإنَّ "كولزفيل" بأكملها تدين لهؤلاء الطلبة بالتقدير |
Ouvi que se passam coisas estranhas no Museu de Vila Fixe. | Open Subtitles | لقد سمعت بأنَّ هنالك أشياءً غريبة في متحف "كولزفيل" |
Antes da viragem do século, a Barragem Sinistra rebentou e a Vila Fixe foi toda levada na corrente. | Open Subtitles | مباشرة قبل انتهاء القرن، إنَّ مقاطعة "إيري دام" طفحت... وجميع مناطق "كولزفيل" جُرِفَت |
E agora, para marcar este momento, vamos enterrar oficialmente a cápsula do tempo da Academia da Vila Fixe. | Open Subtitles | والآن لإحياء المناسبة... فسنقوم رسمياً بدفن كبسولة الزمن لأكاديمية "كولزفيل" |
Pois, os Primitivos de Vila Fixe. | Open Subtitles | -أجل فريق "حمقى كولزفيل " |
Inundação de Vila Fixe? | Open Subtitles | فيضان "كولزفيل"؟ |
Vive no cimo da Montanha da Vila Fixe. | Open Subtitles | إنه يسكن عند جبل "كولزفيل" |
- Por causa da inundação de Vila Fixe. | Open Subtitles | بسب فيضان "كولزفيل" |
Os Pumas de Vila Fixe! | Open Subtitles | "نمور كولزفيل" |