"كونستانس" - Traduction Arabe en Portugais

    • Constança
        
    • a Constance
        
    • Constanze
        
    • Konstanz
        
    • Constante
        
    • de Constance
        
    O Feuchtelhuber, da Sociedade Folclórica de Constança. Open Subtitles فيتشيلهوبر من جمعية كونستانس للفنون الشعبية
    Então, faça por proteger este livro sobre o Concílio de Constança. Open Subtitles أفعل ما بوسعك لحفظ هذا الكتب عن مجمع (كونستانس)
    Konstanz, Lago de Constança, 1932 Open Subtitles بحيرة كونستانس 1932
    Eu quero dedicar esta palestra e aquele poema a Constance Malcolm. TED أرغبُ في تخصيص هذه المحادثة والقصيدة إلى كونستانس مالكولم.
    Mas... ao ver esta cassete... tive que dizer a mim próprio que aquela não era a Constance, para poder ver o vídeo todo. Open Subtitles مشاهدت ذلك الشريط حسناً كان لا بدّ أن أبقى أخبر نفسي أنها ليست كونستانس فقط واحدة أخرى
    Claro que sim. Constanze era a esposa de Mozart. Open Subtitles بالطبع تعرف إن كونستانس كانت زوجة موتسارت
    Há soldados na fronteira de Konstanz? Open Subtitles هل هناك جنود يعبرون خلال حدود كونستانس ؟
    Temo que se pareça um pouco com a Constante. Open Subtitles حسنـاً، أعتقد أنّهـا تُشبه (كونستانس) قليلاً
    Por agora. Constança, divertimo-nos bastante em Milão no Verão passado. Open Subtitles للوقت الراهن. كونستانس
    O pai da Constança é um Duque. Open Subtitles والد كونستانس دوق.
    Pronto. Tirai-o agora. Constança. Open Subtitles الأن,أسحبه الأن. كونستانس.
    O Concílio de Constança é bastante claro sobre este assunto. Open Subtitles مجمع (كونستانس) واضح في هذه المسئلة
    O Concílio de Constança, por exemplo. Open Subtitles مجمع (كونستانس) على سبيل المثال
    E qual foi o resultado do Concílio de Constança? Open Subtitles و ماذا كانت نتيجة مجمع (كونستانس) ؟
    Mas a Constance deixou-o continuar na organização. Ele adorava-a. Open Subtitles لكن كونستانس أبقته في المنظمة التي يعشقها
    Mas, por mais que eu tenha feito, a Constance jamais teria matado os próprios filhos. Open Subtitles ولكن مهما كان مافعلته كونستانس لم تكن لتقتل أطفالها
    Tenho outros assuntos a tratar hoje, por isso, a Constance vai treinar-te. Open Subtitles عندي مهام اخري يجب ان احضرها اليوم، .لذا "كونستانس" سوف تدربك
    Bem, desde que voltou a Constance, a Jenny não fez muitas amizades. Open Subtitles حسنا, منذ ان عادت الى كونستانس جيني لم تقم بعمل صداقات عديدة
    É uma mensagem para ti da Constanze. Open Subtitles هناك رسالة لك من كونستانس
    Não conheço nenhuma Constanze. Open Subtitles لا أعرف كونستانس
    "Inscrevi-me no Clube Folclórico de Konstanz." Open Subtitles إنضممت لجمعية كونستانس للفنون الشعبية
    Tem uma grande carreira à sua frente, Constante. Open Subtitles لديكِ موسم طويـل أمـامك، (كونستانس)
    A jovem morta usava o nome de Constance van Groot. Open Subtitles جاءت الفتاة المتوفاة إلى العيادة عن طريق ملكة جمال كونستانس فان غروت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus