- Bem o La Quica quer matar muita gente. | Open Subtitles | يريد لا كويكا أن يقتل العديد من الناس |
Costumava conduzir raparigas, até o La Quica o tornar motorista do Escobar. | Open Subtitles | كان يوصل الفتيات بالسيارة حتى جعله لا كويكا سائق إسكوبار |
Faz sentido o La Quica contratar alguém que a Polícia não conheça. | Open Subtitles | أمر معقول أن يستأجر لا كويكا شخصا لا تعرف الشرطة شيئاً عنه |
Há um bacano chamado Pavlo Kulyka, ele manda em tudo. | Open Subtitles | ذلك الشخص الذي يدعى "بافلو كويكا", هو يدر كل شيء |
Pavlo Kulyka, líder dos Shevchenko Bratzva, que foi preso em Kiev por usar C4 na explosão de uma loja anos atrás. | Open Subtitles | "بافلو كويكا" رئيس "شفشينكو براتزفا C-4 الذي قبض عليه في مدينة "كييف" لقيامه بالتفجير بواسطة لواجهة محل قبل عدة سنوات |
O Kulyka é o chefe do gang ucraniano que controla essa parte de Hollywood. | Open Subtitles | "كويكا" زعيم العصابة الأوكرانية يديرون أجزاء من هوليوود |
- La Quica. - La Quica. Conheces o La Quica? | Open Subtitles | لاكويكا - هل تعرفين لا كويكا ؟ |
O La Quica. Está a caminho. | Open Subtitles | لا كويكا ، إنه في الطريق إليه |
Quica. | Open Subtitles | كويكا |
O Kulyka deve estar a limpar os rastos dele neste momento e não paras com essa obsessão robótica. | Open Subtitles | "كويكا" بمكان ما ربما نظف ورطته بينما نحن نتحدث, وأنت لن تتوقف عن هوسك الروبوتي |
Pavlo Kulyka. | Open Subtitles | "بافلو كويكا" |