"كيدو" - Traduction Arabe en Portugais

    • miúda
        
    • Kido
        
    • miúdo
        
    • Kiddo
        
    Uma das coisas que sempre me agradou em ti, miúda é que pareces mais sensata do que é dado na tua idade. Open Subtitles الأن ، أحد الأشياء التي لطالما أعجبتني بك ، يا كيدو أن الحكمة تبدو عليك بشكل يفوق سنك
    Com calma, miúda. Posso ajudar-te? Open Subtitles بلطف وسهوله كيدو هل استطيع مساعدتك
    - Isso foi de loucos. Kido, e tu passaste-te na after party da demonstração do ano passado. Open Subtitles كيدو * ، أصبحت مجنوناً في العرضِ * بعد حفله السَنَة الماضية
    Koichi Kido, lorde-guardião do Selo Privado. Open Subtitles يجب أن تتحدث مع " كيدو المالك للمكان
    Até logo, miúdo. Não achas que as pessoas esperam Open Subtitles اراك فيما بعد كيدو الم تفكر فى رأى الناس
    É que estarás no lugar onde descansa para sempre Beatrix Kiddo. Open Subtitles لأنك وقتها ستكون واقفا عند مكان الراحة الأبدية لباتريكس كيدو
    Continua a estudar, miúda. E não assaltes bancos, sim? Open Subtitles يمكنك البقاء في المدرسة، كيدو.
    - Bom dia. - Olá, miúda. Open Subtitles صباح الخير هاودي، كيدو
    Que aconteceu à tua mão, miúda? Open Subtitles ما الذي حدث ليدك , كيدو ؟
    Vá lá, miúda. De que estás à espera? Open Subtitles هيا ,كيدو ما الذي تنتظريه؟
    Estamos em guerra, miúda. Open Subtitles نحن في حرب كيدو
    Nada mau, miúda. Open Subtitles ليس سيئا، كيدو.
    Continuamos à procura do Kido. Open Subtitles - نحن لا نزال نبحث عن "كيدو" يا سيدي.
    Mas ele veio cá! - O Kido veio aqui? Open Subtitles ــ ولكنه هنا " سيدي ــ " كيدو " هنا
    Saori Kido. O Grande Mestre ordenou-o, por isso agora vais morrer! Open Subtitles (ساوري كيدو)، قضى القدّيس الأكبر بقتلك، فموتي الآن!
    Quatro Cavaleiros de Bronze interferiram, s falhámos ao tentar matar Saori Kido. Open Subtitles ظهر 4 قدّيسين برونزيين، ففشلنا في التخلّص من (ساوري كيدو).
    MANSÃO DO SENHOR Kido Open Subtitles "{\pos(190,210)\fnArabic Typesetting\fs36\3cHB2B3BE}"(قصر السيّد (كيدو
    Ouve, miúdo, tens alguma ideia do que o teu pai vai fazer... quando souber que aquelas renas morreram por causa de ti? Open Subtitles اسمع , يا كيدو , هل عندك أي فكرة عن ما سيفعل أباك؟ عندما يسمع جموع الرنة تموت بسببك؟
    - Porta-te bem, miúdo. - Tu também. Open Subtitles خذ بالك من نفسك كيدو وانت ايضا
    - Como estás, miúdo? Open Subtitles كيف حالك', كيدو?
    E todas as manhãs, ao acordares, continuarias a ser Beatrix Kiddo. Open Subtitles وكل صباح تستيقظين فيه فأنت لا تزالين بياتركس كيدو
    Lamento muito, Kiddo, mas pensaste mal. Open Subtitles أنا أسف بالفعل يا كيدو لكنك فكرت بشك خاطئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus