"كيرستي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Kirsty
        
    Sabes... tenho de deixar a Kirsty ver este sitio antes que lhe façamos alguma coisa. Open Subtitles انت تعلمين علينا ان ندع كيرستي ترى المكان قبل ان نفعل اي شيء به
    Kirsty, não vamos fazer nada até eu ter verificado a casa. Open Subtitles كيرستي لا تتفعلي اي شيءُ حتى يُرجعْ للبيتَ
    Oh Kirsty, tão ansiosa para jogar, tão relutante para o admitir. Open Subtitles أوه كيرستي تلعبي مثل النسر وزعتي الادوار ببرودة
    Nunca te conseguiste agarrar a uma coisa por muito tempo, pois não, Kirsty? Open Subtitles لنتكوني جيده في فعل كل شيء طوال الوقت كيرستي
    Kirsty! Deixa-me entrar! Open Subtitles ابي ,انها انا كيرستي دعني ادخل
    Eles não te disseram, pois não, Kirsty? Open Subtitles لم اخبرك ذلكمن قبل صغيرتي كيرستي
    Oh Kirsty, tão embrulhada na tua confusão, tão lasciva na tua dor. Open Subtitles أوه كيرستي هكذا تتصنعي تتضاهري
    Não sejas marota, Kirsty, ou tenho de te castigar por isso. Open Subtitles لا تقاوميني كيرستي يجب ان انهيه اولا
    Obrigada, Kirsty Wark, eu assumo a partir daqui. Open Subtitles شكراً،يا"كيرستي وارك"سأتولى الأمر من هُنا
    Kirsty! Graças a Deus Estás bem Open Subtitles كيرستي, حمداً لله انك بخير
    Kirsty, o teu pai está morto. Open Subtitles كيرستي. أبوكَ ميت
    Kirsty, é o Frank. O tio Frank. Open Subtitles كيرستي أَنا فرانك عمك فرانك
    Oh Kirsty, pensámos que te tínhamos perdido. Open Subtitles أوه كيرستي اشتقنا لكي
    O que se passa, Kirsty? É só o Frank. Open Subtitles ماالامر كيرستي انا فرانك
    Oh, pai! Vamos lá, Kirsty. Cresce! Open Subtitles هيا كيرستي يمكنك ان تتضاهري
    Foi por isso que te mandei chamar a ti, Kirsty. Open Subtitles وكل ذلك بسببك كيرستي
    Não há mais acordos, Kirsty. Open Subtitles لا مزيد من الاعذار كيرستي
    Olhem, na vida, devem ajudar o seu parceiro. Kirsty, mantenha-se elevada. Open Subtitles الهدف هو أن تساعد شريكك (كيرستي) تسلقي عالياً
    Kirsty! Open Subtitles كيرستي
    Kirsty. Open Subtitles كيرستي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus