Ainda te lembras como é importares com alguma coisa? | Open Subtitles | هل تتذكرين حتى كيفية الشعور بالإهتمام بأي شيء؟ |
Definitivamente sei como é não ser um dos miúdos fixes. | Open Subtitles | أعلم بالتأكيد كيفية الشعور بألا تكوني من الأطفال اللطفاء |
E se "sentindo" quer dizer como é ter o vento passando por seus dedos ou seu cabelo... | Open Subtitles | و إن كنتِ تعنين بالإحساس كيفية الشعور بالهواء و هو يتخلل أصابع قدميكِ و شعرك... |
E tu vais finalmente perceber o que é ser tratada como... | Open Subtitles | وأخيراً سوف تعلمين كيفية .. الشعور وكأن شخصاً يعاملك كـ |
Mas agora quero que nos lembremos o que é estarmos juntos como uma equipa. | Open Subtitles | ولاكن الآن أريد منا أن نتذكر كيفية الشعور كوننا هنا كفريق |
Sabes lá o que é sentirmo-nos frustrados! | Open Subtitles | لا يمكنك معرفة كيفية الشعور بالأحباط التام |
Ei. Sei como é ser zoada, e se precisar de alguém para conversar... | Open Subtitles | مرحباً ، اعلم كيفية الشعور حين تكون مستهدفاً |
"Esperança de que o Alex se relembre de como é ser novo | Open Subtitles | أملأن.. تعلميهم كيفية الشعور بالصِبا والحبُ |
Não imaginas como é. | Open Subtitles | ليس لديك أدنى فكرة عن كيفية الشعور |
eu sei como é. | Open Subtitles | فأنا أعلم كيفية الشعور بذلك الأمر |
Portanto sei o que é ser criado por um pai que... | Open Subtitles | لذلك أعرف كيفية الشعور انتربىمن قبلالأب... |
Sei o que é não ter sorte. | Open Subtitles | -أعرف كيفية الشعور عندما لاتكون محظوظاً |