"كيفية القيام بذلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • como fazer isso
        
    • como fazê-lo
        
    • como fazer isto
        
    • como o fazer
        
    • como se faz
        
    • sabe fazer isso
        
    Não sei como fazer isso sem morte e destruição e violência e magoar pessoas que eu adoro. Open Subtitles أنا لا أعرف كيفية القيام بذلك دون موت أو الدمار والعنف وايذاء الناس الذي أحبهم
    O problema de como fazer isso é bastante óbvio. TED والمشكلة حول كيفية القيام بذلك واضحة تماما.
    Não precisamos de viajar a velocidade "warp" para ver a atmosfera de outros planetas, embora não queira dissuadir nenhum engenheiro de tentar descobrir como fazê-lo. TED حسنا, لن نحتاج للسفر بسرعة الضوء لرؤية أجواء الكواكب غير أني لا أريد ثني المهندسين الناشئين عن معرفة كيفية القيام بذلك
    - Era a única que sabia como fazê-lo. Open Subtitles لقد كنتِ الوحيدة التي تعرف كيفية القيام بذلك
    Sabes, acho que me esqueci de como fazer isto assim como tudo o resto. Open Subtitles تعلمى، أعتقد أنني قد نسيت كيفية القيام بذلك مع كل شيء آخر
    Espero que não te cruzes com nenhuma mente criminosa que saiba como fazer isto. Open Subtitles أمُل ان لا تأتي امام اي مدبر جريمة الذي توصل الى كيفية القيام بذلك.
    Tenho uma ideia sobre como o fazer mas não vais gostar. Open Subtitles حصلت على فكرة كيفية القيام بذلك لكن لن تحبه
    Não sei se me vou lembrar de como se faz isto. Open Subtitles أنا لا أعرف ما إذا كنت سأتذكر كيفية القيام بذلك.
    Sou a única que sabe fazer isso. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد الذي يعرف كيفية القيام بذلك
    Qualquer cubo assim, em qualquer parte do universo, podia-se tornar num centro como aquele em que nós estamos, se lá existisse o conhecimento de como fazer isso. TED وأي مربع في اي مكان في الكون يمكنه أن يكون محورا شبيها بمحورنا إذا كانت المعارف عن كيفية القيام بذلك موجودة هناك.
    Têm ideia de como fazer isso? Parece complicado. Open Subtitles ألديكم فكرة عن كيفية القيام بذلك لأن الأمر يبدو معقداً
    Podemos ser os únicos aqui quem sabemos como fazer isso. Open Subtitles نحن يمكن أن نكون الوحيدين هنا الذين يعرفون كيفية القيام بذلك
    Ora, eu não sei como fazer isso mas isto é o TED, e eu acho que a comunidade TED é capaz de tudo. TED ولكني لا اعرف كيفية القيام بذلك .. ولكن لهذا وجد " تيد " واعتقد ان مجتمع " تيد " قادر على أي شيء
    Foi esse o meu pensamento: "como fazê-lo?" TED هذه هي فكرتي عن كيفية القيام بذلك ..
    Sei como fazê-lo para que não doa. Open Subtitles اعلم كيفية القيام بذلك بدون ان يؤلمك
    Sou o único que sabe como fazê-lo. Open Subtitles أنا الوحيد الذي يعرف كيفية القيام بذلك.
    É um mulher de negócios. Sabe como fazer isto. Open Subtitles أنتِ سيدة أعمال تعرفي كيفية القيام بذلك
    O professor ensinou-me como fazer isto. Open Subtitles المعلم أراني كيفية القيام بذلك.
    Lembras-te de como fazer isto, Arch? Open Subtitles تتذكر كيفية القيام بذلك " ارشى " ؟
    - Pensei que sabia como o fazer. Open Subtitles اعتقدت أنك قلتِ أنك تعرفِ كيفية القيام بذلك.
    Começaram com jogos de vídeo, — talvez possa mostrar o vídeo — apenas a jogar jogos de vídeo, e a aprender como o fazer automaticamente. TED لقد بدأوا بألعاب الفيديو، وفي الواقع، ربما يمكنني أن أريَكم الفيديو، فقط من خلال اللعب بألعاب الفيديو، وتعلم كيفية القيام بذلك أوتوماتيكيا.
    Agora, não te quero deixar embaraçada, mas deixa-me mostrar-te como se faz. Open Subtitles لا أريد إحراجك لكن دعيني أريك كيفية القيام بذلك
    Tem certeza que sabe fazer isso, vovó? Open Subtitles - - هل أنت متأكد من كيفية القيام بذلك ، ياجدتى؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus