"كيف إستطاع" - Traduction Arabe en Portugais

    • Como é que ele
        
    • Como ele
        
    • Como foi capaz
        
    Se o Biederbeck é demasiado grande para sair do quarto, Como é que ele entrou? Open Subtitles إذا كان بيديربيك ضخما لدرجة عدم إستطاعته الخروج من الغرفة، كيف إستطاع الدخول هنا أول مرة؟
    Nem sequer percebo Como é que ele conseguiu arranjar amigos. Open Subtitles لا أفهم بالضبط كيف إستطاع تكوين صداقات في المقام الأول ؟
    Não percebo Como é que ele partiu assim as pernas ao cair das escadas. Open Subtitles ما لا أفهمه كيف إستطاع أن يكسر ساقيه هكذا بسقوطه من على درجات السلالم.
    Eu não entendo Como ele fez uma coisa dessas. Como pôde ele matar sua esposa? Open Subtitles لا أفهم لماذا فعل شيئاً كهذا كيف إستطاع قتل زوجته؟
    Como ele suporta esse volume de jogo? Open Subtitles كيف إستطاع أن يُحافِظ على هذا المستوى من اللعب ؟
    Como foi capaz de o fazer? Open Subtitles كيف إستطاع فعل هذا؟
    Como foi capaz... Open Subtitles كيف إستطاع...
    Como é que ele as conseguiu trazer para tomarem mais umas doses se elas já estavam cépticas? Open Subtitles كيف إستطاع أن يخضعهن لجلسات علاج أخرى إن كُنّ مسبقاً متشكّكات في أمره ؟
    Se estivesse ocupado com uma vigilância não autorizada ao Tooms, Como é que ele teria acesso ao seu sapato, sem que você desse por isso? Open Subtitles بالطبع إذا كنت تضعه تحت المراقبة كيف إستطاع أن يصل لحذائك دون أن تراه ؟ ...حسنا سيدى
    Como é que ele conseguiu por as mãos numa arma? Open Subtitles كيف إستطاع الوصول إلى السلاح ؟
    - Como é que ele falou com ela? Open Subtitles كيف إستطاع الوصول إليها من الأساس ؟
    Como é que ele saiu daqui? Open Subtitles كيف إستطاع أن يخرج ؟
    - Como é que ele conseguiu isso? Open Subtitles كيف إستطاع فعل ذلك إذاً؟
    Como é que ele faz isto? Open Subtitles كيف إستطاع فعل هذا؟
    Como é que ele me fez isto? Open Subtitles كيف إستطاع فعل ذلك بي؟
    - Como é que ele fez isso? Open Subtitles كيف إستطاع فعل ذلك؟
    Não sei Como ele te enviou uma mensagem do meu telefone. Open Subtitles أنا لم أفهم بعد كيف إستطاع ! مراسلتك من هاتفي
    Então se tudo isto foi planeado em adiantado, Como ele sabia o que o agente Barrett faria? Open Subtitles إذن , إذا كان مخطط لكل الأشياء يشكل دقيق كيف إستطاع معرفة ماذا كان العميل "باريت" سيفعل ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus