"كيف تجرؤين" - Traduction Arabe en Portugais

    • Como te atreves
        
    • Como ousas
        
    • - Como se atreve
        
    • Como você se atreve
        
    • Como você ousa
        
    • Como é que ousas
        
    • Como vos atreveis a
        
    • Como é que te atreves
        
    Como te atreves a vir aqui e dizer-me que eu não percebo. Open Subtitles كيف تجرؤين على الإتيان الى هنا والقول بأني لا أفهم ؟
    Como te atreves a vir aqui como se decidisses tudo? Open Subtitles كيف تجرؤين على العودة هنا وكأنكِ المتحكمة في الأمور؟
    Como te atreves a ser tão pouco romântica e tão egoísta? Open Subtitles كيف تجرؤين على أن تكوني غير عاطفية وأنانية جداً جداً.
    Como te atreves a falar assim com um dos juízes de Sua Majestade? tola! Open Subtitles كيف تجرؤين ان تتحدثى الى احد قضاة سمو الملك بهذه الطريقة ؟
    Senhor da escuridão! Bruxa! Como ousas invocar Osiris para esta tarefa! Open Subtitles ساحرة , كيف تجرؤين استدعاء أوزوريس في هذه المهمة ؟
    Como te atreves? Como te atreves a aparecer-me agora, quando eu estou assim? Open Subtitles كيف تجرؤين، كيف تجرؤين أن تَجيئي لي الآن، و أنا هكذا؟
    Fada obstinada. Como te atreves a guardar tais segredos? Open Subtitles ايتها الروح العنيده كيف تجرؤين علي كتمان أسرار كهذه؟
    Como te atreves a encher a minha cabeça com essa propaganda enganosa? Open Subtitles كيف تجرؤين على ملئ رأسي بهذه الخزعبلات المقرفة
    Como te atreves em usar-me para teu interesse pessoal... Open Subtitles كيف تجرؤين على استخدامي لأنانيتك الشخصية
    Como te atreves a falar comigo, sua puta? Open Subtitles كيف تجرؤين على الحديث إليّ أيتها العاهرة؟
    Brunhild, Como te atreves a ordenar que mantenhan as portas cerradas para mim? Open Subtitles كيف تجرؤين على إصدار أمر بإغلاق هذا المكان بوجهي؟
    Como te atreves a mostrar à minha filha uma vida... de divertimento e possibilidades? Open Subtitles كيف تجرؤين على أن تري ابنتي حياة من المرح والإمكانيات؟
    Adelheid! Como te atreves a tratar a Senhora Sesseman de avó? Open Subtitles ادلهايد كيف تجرؤين على تسمية السيدة سيسمان بالجدة؟
    Como te atreves a agir como a nossa Senhora Pintada? Open Subtitles كيف تجرؤين على انتحال شخصية سيدتنا المرسومه
    Como te atreves a interromper um ritual sagrado entre pai e filho? Open Subtitles كيف تجرؤين على مقاطعة الشعائر المقدسة بين أب وابنه؟
    Como te atreves a dizer algo assim em frente a Sua Senhoria? Open Subtitles كيف تجرؤين على مثل هذا القول أمام سيادتها؟
    Como te atreves a tirares proveito de uma traumática recordação de infância? Open Subtitles كيف تجرؤين على استغلال ذكرى طفولية مأساوية
    Como te atreves a encurralar a minha namorada? Open Subtitles كيف تجرؤين على أن تكمني لعشيقتي في النادي
    O super ser do Universo? Como ousas? Open Subtitles المخلوق الاسمى قى الكون كيف تجرؤين على ذلك
    - Como se atreve a troçar delas? Open Subtitles كيف تجرؤين على السخرية منهم يا (مارثا كوري)؟
    - Como você se atreve? Open Subtitles كيف تجرؤين على قول ذلك؟
    Como você ousa! -Nós não queremos um escândalo, não é? Open Subtitles كيف تجرؤين نحن لا نريد فضائح ..
    Como é que ousas trazê-lo aqui? ! Open Subtitles كيف تجرؤين على إحضاره إلى هنا؟
    Como vos atreveis a dizer tais coisas? Open Subtitles كيف تجرؤين على قول شيء كهذا؟ هل أنت مجنونة؟
    Como é que te atreves! Open Subtitles أحقا فعلتُ ذلك؟ كيف تجرؤين على هذا القول!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus