"كيف تعمل الاشياء" - Traduction Arabe en Portugais

    • como as coisas funcionam
        
    Porque somos mais espertos, porque vemos como as coisas funcionam. Open Subtitles لاننا نحن الاثنين اذكياء لاننا نرى كيف تعمل الاشياء
    Os kits eletrónicos são muito poderosos por nos ensinarem como as coisas funcionam, mas as restrições inerentes ao seu design influenciam o modo como aprendemos. TED طقوم الالكترونات قوية جدا في انها تعلمنا كيف تعمل الاشياء ولكن القيود الكامنة في تصميمها تأثر في طريقة تعلمنا.
    Queres saber como as coisas funcionam por dentro. Open Subtitles و تريدين معرفة كيف تعمل الاشياء منالداخلالىالخارج،
    Acho que se esqueceu de como as coisas funcionam. Open Subtitles زاين مورغان, انا اعتقد انك قد نسيت كيف تعمل الاشياء في المدينه
    Sou curiosa sobre como as coisas funcionam e como são feitas, mas também porque acredito que devemos ter uma compreensão mais profunda sobre os componentes que constituem o nosso mundo, e neste momento, não sabemos o suficiente sobre estes compostos de alta tecnologia dos quais o nosso futuro será feito. TED انا فضولة حول كيف تعمل الاشياء وكيف تصنع لكن ايضا لانني اؤمن اننا يجب ان يكون لدينا فهم اعمق للمواد التي تصنع عالمنا والان لا نعرف كفاية عن هذه المكونات عالية التقنية التي سيصنع منها مستقبلنا.
    Mas agora, a comunidade de criadores e o modelo open-source estão a trazer de volta às nossas vidas esse tipo de conhecimento sobre como as coisas funcionam e do que são feitas, e eu acredito que precisamos de as levar ao próximo nível, aos componentes dos quais as coisas são feitas. TED لكن الان مجتمع الصانع والنماذج مفتوحة المصدر تعيد هذا النوع من المعرفة الى حياتنا المعرفة حول كيف تعمل الاشياء ومم تصنع وانا اؤمن اننا نحتاج ان نأخذهم للمرحلة التالية الى المكونات التي تصنع منها الاشياء
    Quem se sente à vontade com o mundo digital, e se sentem satisfeitos com essa relação, pode achar graça que o tipo conhecido por "A forma como as coisas funcionam" enquanto se preparava para um painel chamado Compreensão, tenha passado dois dias a tentar que o seu PC portátil comunicasse com o seu novo gravador de CD. TED الذين منكم و يتعاملون مع الأمور الرقمية بارتياح وحتى انهم فخورين بمقدرتهم سيحسون بالتعجب عندما يعرفوا أن الشخص المعروف بأنه مؤلف " كيف تعمل الاشياء " وحينما كان يستعد لهذه المنصة امضى يومين كاملين يحاول أن يوصل جهازه المحمول بناسخ اسطوانات مدمجة جديد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus