"كيف تفعلين ذلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Como fazes isso
        
    • Como é que fazes isso
        
    • como consegue
        
    • Como consegues
        
    • como o fazes
        
    • Como é que consegues
        
    • Como é que estás a fazer isso
        
    • Como faz isso
        
    • Como fez isso
        
    • Como é que fez isso
        
    • Como podes fazer isso
        
    Não sei Como fazes isso, ir atrás de uma história após história, que sempre dão num beco sem saída. Open Subtitles أنا لا أعرف كيف تفعلين ذلك ملاحقة القصة وراء القصة والتي تقود فقط لنهايات مسدودة
    Como é que fazes isso? Bom, eu achei que conseguia tratá-la como a qualquer outro residente. Open Subtitles اعني ، كيف تفعلين ذلك ؟ حسنا ، لقد اعتقدت بأنني استطيع معاملتها كأي طبيب مقيم آخر
    como consegue ficar tão linda logo de manhã? Open Subtitles كيف تفعلين ذلك لتبدين جميلة بشكل لايصدق أول شئ في الصباح
    Não sei Como consegues. Como desperdiças a vida ao deixar que as pensas pensem uma coisa que não é? Open Subtitles لا أعلم, كيف تفعلين ذلك, كيف تقضين حياتك تسمح للناس يعتقدونك شيئاً أنتِ لستِ عليه.
    Não sei como o fazes, mas continua assim e terás sempre trabalho aqui. Open Subtitles لا أعرف كيف تفعلين ذلك, ولكن استمري في تنمية قدرتكِ وسوف تحصلين دائماً على وظيفة هنا
    Só me pergunto Como é que consegues. Open Subtitles أنا فقط أتعجب كيف تفعلين ذلك
    Como é que estás a fazer isso? Open Subtitles كيف تفعلين ذلك ؟
    Como faz isso? Open Subtitles كيف تفعلين ذلك?
    Como fez isso, Stella? Open Subtitles تنبأت بذلك كيف تفعلين ذلك "ستيلا" ؟
    Como podes fazer isso a uma criança? Open Subtitles كيف تفعلين ذلك مع طفلة ؟
    Como fazes isso? Open Subtitles كيف تفعلين ذلك ؟
    Sim, ele dá muito trabalho. Não sei como consegue. Open Subtitles أجل، إنّه يتطلّب عملاً كبيراً، لا أعلم كيف تفعلين ذلك.
    Eu não sei como consegue. Open Subtitles لا أعرف كيف تفعلين ذلك.
    Não sei Como consegues. Não sei como podes ser simpática. Open Subtitles لا أدري كيف تفعلين ذلك لا أدري كيف أنك تعاملينها بأدب
    Como consegues fazer isso? Open Subtitles كيف تفعلين ذلك ؟
    Não sei como o fazes. Open Subtitles أجهل كيف تفعلين ذلك
    Como é que consegues? Open Subtitles كيف تفعلين ذلك ؟
    - Como fez isso? Open Subtitles - بحق الجحيم كيف تفعلين ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus