"كيف تمت" - Traduction Arabe en Portugais

    • como
        
    Quer saber como é que um caça Stealth foi roubado da base aérea, e como é que conseguiu abater o Air Force One com um míssil nosso. Open Subtitles ماذا يريدنا أن نركز عليه؟ سيريد أن يعرف كيف تمت سرقة مقاتلة من طراز الشبح من أحد قواعدنا، والأهم
    Não. A empresa de aluguer não percebe como é que as chaves foram roubadas. Open Subtitles لا، شركة التأجير لم تستطع معرفة كيف تمت سرقة المفتاح
    Cavalheiros, temos de determinar como foi o crime cometido. Open Subtitles أيها السادة، يجب أن نعرف أولاً كيف تمت هذه الجريمة
    Não diz aqui como foi roubado, mas não deve demorar muito a descobrir como o fizeram. Open Subtitles لم يقولوا هنا كيف تمت السرقة وعلى الأرجح سنحتاج لوقت طويل لمعرفة ذلك
    Não consigo entender como ser assaltado acarretaria esse tipo de coisa... Open Subtitles لم أفهم كيف تمت سرقتي وكيف سارت الأمور هكذا،
    como é que correu, a coisa da lanterna? Open Subtitles كيف تمت عمليّة التخلّص من المصباح الضّوئي؟
    Quer saber como é que um miúdo irlandês criado por ajudas sociais se torna governador? Open Subtitles أتريد أن تعرف كيف تمت تربية صبي آيرلاندي في معيشة مرفهة ليصبح محافظاً؟
    Percebo do que sou feito, como sou codificado, mas não compreendo as coisas que sinto. Open Subtitles أتفهم ما أنا مصنوع منه كيف تمت برمجتي ولكن لا أفهم الأشياء التى أشعرُ بها
    Não sei de que planeta vim, ou como nasci. Open Subtitles أنا لا أعلم من أى كوكب أتيت , أو كيف تمت ولادتى
    como tens sido tratada? Open Subtitles كيف تمت معاملتك ؟ هل لقيت معاملةً جيدة ؟
    Apesar de os números serem extraordinários, o que se tornou mais extraordinário foi como a experiência de questionar de forma crítica e curiosa se traduziu para a vida. TED وبالرغم من أن الأعداد كانت و لا تزال استثنائية, فإن ما كان استثنائياً أكثر هو كيف تمت ترجمة تجربة البحث الناقد و الفضولي عملياّ إلى الواقع.
    Viram como fluiu? Sejam como a água. Open Subtitles هل رأيتم كيف تمت الحركة بسلاسة؟
    Sabemos como ambos homens contraíram raiva. Open Subtitles نعلم الن كيف تمت إصابة الرجلان بالسعار
    Entende a mecânica, como estão feitos? Open Subtitles أنت تفهم ميكانيكيتهم و كيف تمت هندستهم؟
    Estão a investigar como foi infectado. Open Subtitles إنهم يعملون على تحديد كيف تمت إصابته
    como é que ele tem lidado com as coisas? Open Subtitles كيف تمت انه تم التعامل مع الأشياء؟
    como podem ter sido roubadas? Open Subtitles كيف تمت سرقتها؟
    como é que está o material? Open Subtitles كيف تمت الإجراءات؟
    Provas suficientes para pôr o Anslinger na prisão por 20 anos. Descrevi por escrito como ele me contratou. Open Subtitles ما يكفي للزج بـ(آنسيلر) سجناً ، 20 عاماً، قدّ قيّدتُ كيف تمت الأتفاقات.
    Provas suficientes para pôr o Anslinger na prisão por 20 anos. Descrevi por escrito como ele me contratou. Open Subtitles ما يكفي للزج بـ(آنسيلر) سجناً ، 20 عاماً، قدّ قيّدتُ كيف تمت الأتفاقات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus