Quer saber como é que um caça Stealth foi roubado da base aérea, e como é que conseguiu abater o Air Force One com um míssil nosso. | Open Subtitles | ماذا يريدنا أن نركز عليه؟ سيريد أن يعرف كيف تمت سرقة مقاتلة من طراز الشبح من أحد قواعدنا، والأهم |
Não. A empresa de aluguer não percebe como é que as chaves foram roubadas. | Open Subtitles | لا، شركة التأجير لم تستطع معرفة كيف تمت سرقة المفتاح |
Cavalheiros, temos de determinar como foi o crime cometido. | Open Subtitles | أيها السادة، يجب أن نعرف أولاً كيف تمت هذه الجريمة |
Não diz aqui como foi roubado, mas não deve demorar muito a descobrir como o fizeram. | Open Subtitles | لم يقولوا هنا كيف تمت السرقة وعلى الأرجح سنحتاج لوقت طويل لمعرفة ذلك |
Não consigo entender como ser assaltado acarretaria esse tipo de coisa... | Open Subtitles | لم أفهم كيف تمت سرقتي وكيف سارت الأمور هكذا، |
como é que correu, a coisa da lanterna? | Open Subtitles | كيف تمت عمليّة التخلّص من المصباح الضّوئي؟ |
Quer saber como é que um miúdo irlandês criado por ajudas sociais se torna governador? | Open Subtitles | أتريد أن تعرف كيف تمت تربية صبي آيرلاندي في معيشة مرفهة ليصبح محافظاً؟ |
Percebo do que sou feito, como sou codificado, mas não compreendo as coisas que sinto. | Open Subtitles | أتفهم ما أنا مصنوع منه كيف تمت برمجتي ولكن لا أفهم الأشياء التى أشعرُ بها |
Não sei de que planeta vim, ou como nasci. | Open Subtitles | أنا لا أعلم من أى كوكب أتيت , أو كيف تمت ولادتى |
como tens sido tratada? | Open Subtitles | كيف تمت معاملتك ؟ هل لقيت معاملةً جيدة ؟ |
Apesar de os números serem extraordinários, o que se tornou mais extraordinário foi como a experiência de questionar de forma crítica e curiosa se traduziu para a vida. | TED | وبالرغم من أن الأعداد كانت و لا تزال استثنائية, فإن ما كان استثنائياً أكثر هو كيف تمت ترجمة تجربة البحث الناقد و الفضولي عملياّ إلى الواقع. |
Viram como fluiu? Sejam como a água. | Open Subtitles | هل رأيتم كيف تمت الحركة بسلاسة؟ |
Sabemos como ambos homens contraíram raiva. | Open Subtitles | نعلم الن كيف تمت إصابة الرجلان بالسعار |
Entende a mecânica, como estão feitos? | Open Subtitles | أنت تفهم ميكانيكيتهم و كيف تمت هندستهم؟ |
Estão a investigar como foi infectado. | Open Subtitles | إنهم يعملون على تحديد كيف تمت إصابته |
como é que ele tem lidado com as coisas? | Open Subtitles | كيف تمت انه تم التعامل مع الأشياء؟ |
como podem ter sido roubadas? | Open Subtitles | كيف تمت سرقتها؟ |
como é que está o material? | Open Subtitles | كيف تمت الإجراءات؟ |
Provas suficientes para pôr o Anslinger na prisão por 20 anos. Descrevi por escrito como ele me contratou. | Open Subtitles | ما يكفي للزج بـ(آنسيلر) سجناً ، 20 عاماً، قدّ قيّدتُ كيف تمت الأتفاقات. |
Provas suficientes para pôr o Anslinger na prisão por 20 anos. Descrevi por escrito como ele me contratou. | Open Subtitles | ما يكفي للزج بـ(آنسيلر) سجناً ، 20 عاماً، قدّ قيّدتُ كيف تمت الأتفاقات. |