"كيف دخلتِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Como entraste
        
    • Como é que entraste
        
    • Como entrou
        
    • Como é que entrou
        
    • Como é que te meteste
        
    • Como conseguiste entrar
        
    Como entraste em minha casa? Open Subtitles كيف دخلتِ إلى منزلي ؟
    Como entraste em minha casa? Open Subtitles كيف دخلتِ إلى منزلي ؟
    - Como é que entraste? Open Subtitles كيف دخلتِ إلى هنا على أيّ حال؟
    Como é que entraste? Ando assustado. Open Subtitles كيف دخلتِ إلى هنا على أية حال؟
    Como entrou? Open Subtitles كيف دخلتِ إلى هنا؟
    Isto é uma área restrita. Como é que entrou aqui? Open Subtitles هذه منطقة محظورة كيف دخلتِ إلى هنا ؟
    Como é que te meteste nisto? Open Subtitles كيف دخلتِ هذا المجال؟
    Como conseguiste entrar? Open Subtitles يا إلهي كيف دخلتِ إلى هنا بحق الجحيم؟
    - Como entraste aqui? Open Subtitles كيف دخلتِ إلى هنا؟
    Como entraste? Open Subtitles كيف دخلتِ إلى البلاد ؟
    Para o caso de eu morrer de fome, ou digamos, de uma bala perdida, podes dizer-me Como entraste? Open Subtitles في حالة متّ جوعاً، {\pos(195,220)}،أو من رصاصة مرتدّة {\pos(195,220)}هلاّ تخبريني كيف دخلتِ إلى هنا؟
    - Como entraste aqui? Open Subtitles كيف دخلتِ إلى هذا المكان ؟
    - Como entraste? Open Subtitles كيف دخلتِ إلى هنا؟
    Como entraste naquele arquivo? Open Subtitles كيف دخلتِ بمستودعِ ملفاتِهم؟
    - Como é que entraste? Open Subtitles كيف دخلتِ إلى المدرسة ؟
    - Como é que entraste aqui? Open Subtitles كيف دخلتِ إلى هنا ؟
    Como é que entraste no meu carro? Open Subtitles كيف دخلتِ السيارة؟
    Como é que entraste aqui? Open Subtitles كيف دخلتِ إلى الاستديو؟
    - Como entrou aqui? Open Subtitles كيف دخلتِ إلى هنا؟
    Como entrou? Open Subtitles كيف دخلتِ إلى هنا ؟
    Como é que entrou Open Subtitles كيف دخلتِ إلى هنا؟
    Como é que te meteste nisto? Open Subtitles "كيف دخلتِ هذا المجال؟"
    Como conseguiste entrar? Open Subtitles يا إلهي كيف دخلتِ إلى هنا بحق الجحيم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus