Acho que podes ficar alguns dias e veremos como corre. Obrigado. | Open Subtitles | أعتقد أنه بإمكانك البقاء لعدة أيام ونرى كيف سيسير الأمر |
- Veremos como corre. - Sim. Ei, miúdo... | Open Subtitles | وسنري كيف سيسير الامر حسناً اري انك تنظر لتلك الفتاة الملونة ثانية |
Vamos ver como corre. Sabes que adoro uma vitória. | Open Subtitles | سنرى كيف سيسير الأمر تعلم أنني أحب تحقيق الإنتصارات. |
Veremos o que vai dar antes que começe a fazer danças de colo grátis. | Open Subtitles | لننتظر و نرى كيف سيسير الموعد قبل أن أبدأ بتقديم رقصات حضن مجانية |
O que vai ser, meu, o prazer ou o dever? | Open Subtitles | كيف سيسير الأمر يا راجل؟ المضاجعة أم السارقين؟ |
Resolve isso e diz-nos como correu. | Open Subtitles | قم بعملك , ودعنا كيف كيف سيسير اليوم |
Primeiro tenho de ver como correm as aulas de verão. | Open Subtitles | يبجب أن أتمهل لأرى كيف سيسير الدرس الصيفي أولاً |
Primeiro, vemos como corre, está bem? | Open Subtitles | دعنا نرى كيف سيسير العمل أولا، حسنا؟ |
Vamos ver como corre? | Open Subtitles | هل تريدين معرفة كيف سيسير الأمر؟ |
Queria ver como corre a reunião amanhã. | Open Subtitles | أردت رؤية كيف سيسير اجتماع الغد |
Vamos ver como corre a reunião. | Open Subtitles | سنرى كيف سيسير الإجتماع |
Primeiro, vamos ver como corre o casamento. | Open Subtitles | لنرى كيف سيسير الزفاف أولًا. |
- Vamos ver como corre. - Sim, vamos. | Open Subtitles | - سنرى كيف سيسير ذلك |
porque vou dizer-lhe o que vai acontecer. Vou falar com o meu chefe. | Open Subtitles | لانني سأخبرك كيف سيسير الامر سوف اذهب للتحدث مع رئيسي |
Como será que esta coisa acontece, como é que vai ser a transição? Talvez te pudesse dizer. | Open Subtitles | أتساءل كيف ستجري هذه الأمور كيف سيسير أمر هذا التحول |
Eis o que vai acontecer: | Open Subtitles | هنا كيف سيسير الامر |
Depois diz-me como correu. | Open Subtitles | أخبارني كيف سيسير الموقف |
Depois digo-lhe como correu. | Open Subtitles | سوف اُعلمك كيف سيسير الامر |
Avisa-me como correm as coisas. | Open Subtitles | -لم أقل هذا -حسنًا، إذن اعلميني كيف سيسير الأمر |