como seria se quebrasse todas as regras por mim? | Open Subtitles | كيف سيكون الأمر لو أنكَ كسرت القواعد لأجلي؟ |
Sempre nos perguntámos como seria ter isto só para nós. | Open Subtitles | لطالما تسائلنا كيف سيكون الأمر لو كان المكان ملكنا |
Eu andava intrigado com uma série de coisas quando era miúdo. Por exemplo, como seria ser cão? | TED | كانت الكثير من الأمور تثير حيرتي في طفولتي، مثلا: كيف سيكون الأمر لو كنت كلبا؟ هل يحسّ السمك بالألم؟ |
Já pensaste em Como vai ser quando voltares lá? | Open Subtitles | ألم تفكر قط كيف سيكون الأمر عندما تعود؟ |
Como vai ser, Sr. Knight? | Open Subtitles | كيف سيكون الأمر ، يا سيد نايت ؟ |
Como vai ser quando a Ali voltar para o liceu? | Open Subtitles | كيف سيكون الأمر عندما تعود آلي) لمدرسة (روزوود) الثانوية؟ |
E como é que vai ser com o novo advogado? | Open Subtitles | كيف سيكون الأمر مع المساعد الجديد؟ لقد كان يستجوبنا |
Agora, como é que vai ser, monstrinho? | Open Subtitles | الآن , كيف سيكون الأمر , أيها الولد المتوحش ؟ |
Mas as pessoas não deixaram de imaginar como seria se elas andassem por aí. | TED | لكن لم يوقف كل هذا البشر عن تخيل كيف سيكون الأمر إذا كانوا موجودين. |
às vezes eu penso como seria... se tivéssemos conseguido ficar juntos. | Open Subtitles | أحياناً أتساءل كيف سيكون الأمر لو كنا بقينا معاً |
Disse que entendia. como seria se eu fosse saber acerca do seu casamento? | Open Subtitles | قلت بأنّني أتفهم الأمر كيف سيكون الأمر لو نظرت في زواجك؟ |
Por momentos, senti como seria se não estivesses na minha vida. | Open Subtitles | للحظة شعرت فى الحقيقة كيف سيكون الأمر لو لم يكن لك وجود فى حياتى لفقدت عقلى تماماً |
Eu não consigo imaginar o como seria se tivesses partido. | Open Subtitles | لا أستطيع التخيل كيف سيكون الأمر إذا اختفيتي |
Pergunto-me Como vai ser... | Open Subtitles | أتساءل كيف سيكون الأمر |
Deixe-me dizer Como vai ser. | Open Subtitles | دعيني اخبرك كيف سيكون الأمر |
Muito bem, então, Como vai ser? | Open Subtitles | حسنًا إذا كيف سيكون الأمر ؟ |