"كيف لهذا أن يكون" - Traduction Arabe en Portugais

    • Como é que isso é
        
    • Como é que isto é
        
    • Como é possível
        
    Devem estar a pensar: "Como é que isso é possível?" TED إذا أنتم تفكرون الآن، كيف لهذا أن يكون ممكنا؟
    Mas, veio ter comigo. Não com ele. Como é que isso é justo? Open Subtitles لكنكم تضحون بي وليس هو كيف لهذا أن يكون عادلاً؟
    - Como é que isso é possível? Open Subtitles الان ,كيف لهذا أن يكون محتمل ؟
    Sempre que repito esta experiência fico a pensar: Como é que isto é possível? TED في كل مرة أكرر هذه التجربة، أتساءل: كيف لهذا أن يكون ممكنًا؟
    Como é que isto é ter sorte? Open Subtitles كيف لهذا أن يكون بأيّ حال حظ ؟
    Como é possível? Open Subtitles كيف لهذا أن يكون ؟
    Como é que isso é relevante? Open Subtitles كيف لهذا أن يكون ذا صلة ؟
    Como é que isso é melhor? Open Subtitles كيف لهذا أن يكون أفضل؟
    Como é que isso é possível? Open Subtitles كيف لهذا أن يكون ممكناً ؟
    Como é que isso é possível? Open Subtitles كيف لهذا أن يكون ممكنا ؟
    - Como é que isso é uma boa notícia? Open Subtitles كيف لهذا أن يكون خبر جيد؟
    Como é que isso é possível? Open Subtitles كيف لهذا أن يكون مُمكناً ؟
    Não percebo Como é que isso é complicado. Open Subtitles كيف لهذا أن يكون معقدًا؟ !
    - Como é que isto é para mim? Open Subtitles كيف لهذا أن يكون لأجلي؟
    Como é que isto é possível? Open Subtitles كيف لهذا أن يكون ممكناً ؟
    Como é que isto é possivel? Open Subtitles كيف لهذا أن يكون ممكناً؟
    - Como é possível? Open Subtitles كيف لهذا أن يكون ممكناً؟
    Como é possível que o meu pai faça isso? Open Subtitles كيف لهذا أن يكون أبي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus