"كيف لي ان اعرف" - Traduction Arabe en Portugais

    • Como saberei
        
    • Como vou saber
        
    • Como podia saber
        
    • Como hei-de eu saber
        
    • Como é que hei-de saber
        
    • Como é que sei
        
    • Como é que eu sei
        
    • como vou eu saber
        
    • Como é que vou saber
        
    • Como é que eu vou saber
        
    • Como é que eu hei-de saber
        
    Se não posso falar, Como saberei o que se passa? Open Subtitles كيف لي ان اعرف ماذا يجري ان لم اتحدث عنه
    Se fizermos isso, entrar lá, Como vou saber que és confiável? Open Subtitles لو قمنا بهذا الذهاب الى هناك كيف لي ان اعرف انني استطيع ان اثق بك ؟
    E Como podia saber que podia confiar em si para não atacar a minha firma? Open Subtitles كيف لي ان اعرف انه يمكنني ان اثق بك الا تهاجم شركتي؟
    Como é que hei-de saber de onde veio? Open Subtitles كيف لي ان اعرف من اين اتت؟
    Como é que sei que não mudas o número para me confundir? Open Subtitles كيف لي ان اعرف انك لن تغير الرقم فقط لتتلاعب بي
    Como é que eu sei que você não me bateu e roubou o meu bilhete? Open Subtitles كيف لي ان اعرف انه ليس انت من ضربني بالخارج وقمت بسرقة تذكرتي ؟
    Pode ser um cientista maluco, como vou eu saber? Open Subtitles انه عالم مجنون كيف لي ان اعرف ؟
    Como é que vou saber se não é um de vocês? Open Subtitles كيف لي ان اعرف انه لي احدكم يا شباب ؟
    Como é que eu vou saber? Open Subtitles كيف لي ان اعرف
    Como é que eu hei-de saber? Open Subtitles كيف لي ان اعرف بحق الجحيم ؟
    Como saberei que não és um infiltrado? Open Subtitles كيف لي ان اعرف ذلك؟ كيف لي ان اعرف بأنك لست خلد، هاه؟
    Como saberei quem é suspeito e quem não é? Open Subtitles كيف لي ان اعرف من المشبوه ومن ليس كذلك؟
    Como vou saber que isto está realmente a acontecer? Open Subtitles كيف لي ان اعرف ان ذلك يحدث في الواقع؟
    Como podia saber? Open Subtitles كيف لي ان اعرف?
    Como podia saber isso? Open Subtitles كيف لي ان اعرف ذلك ؟
    - Digam-me. Como é que hei-de saber? Open Subtitles اخبروني , كيف لي ان اعرف ؟
    Como é que hei-de saber quando... Open Subtitles ... كيف لي ان اعرف عندما
    Como é que sei que não tentaste mandar a merda da nossa família pela sanita abaixo? Open Subtitles كيف لي ان اعرف ان كنت حاولت ام لا ان تجري حياتنا الى البؤس
    Como é que eu sei que posso confiar que vais fazer a coisa certa? Open Subtitles كيف لي ان اعرف انني استطيع ان اثق بك ان تفعلي الامر الصحيح ؟
    Como é que vou saber que isso não é uma mentira? Open Subtitles كيف لي ان اعرف ان هذه ليست كذبة
    Como é que eu hei-de saber? Open Subtitles كيف لي ان اعرف ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus