"كيف ومتى" - Traduction Arabe en Portugais

    • como e quando
        
    • como e onde
        
    • como ou quando
        
    Eu só... preciso descobrir como e quando, e depois vou contar. Open Subtitles أحتاج لأعلم كيف ومتى ، وسأقول ولكن في الوقت الحالي
    Tenho de saber como e quando vão usar essa arma. Open Subtitles أريد أن أعرف كيف ومتى سوف يستخدمون هذا السلاح.
    Bem, agora tenho mais tempo para fazer elíptica, visto que já não tenho de passá-lo a pensar em como e quando vais trair-me. Open Subtitles حسناً , لم أعد أقضي الوقت على دراجة الرياضة حيث أني لا أقضي الوقت أتسائل كيف ومتى سوف تطعنني من الخلف
    Senhor por favor, pergunte a ele mais tarde sobre como e onde primeiro liberte o meu irmão . Open Subtitles سيدى, ارجوك اسئله لاحقا كيف ومتى حدث ذلك... اولا اخرج اخى.
    Não posso dizer como ou quando, ou onde está a minha aliança, mas a carteira está a abarrotar e o meu bom humor também, Open Subtitles لايمكنني إخبارك كيف ومتى أو أين هو خاتم زفافي ولكن محفظتي تفيض من النقود كما هي روحي العالية
    433.911)}Talvez devêssemos falar de como e quando vou receber os meus 5 milhões. Open Subtitles ربما علينا أن نتحدث حول كيف ومتى سأحصل على الـ5 ملايين خاصتي؟
    Mas quero saber como e quando posso comprar a sua parte. Open Subtitles ولكن أريد أن أعرف على وجه الدقة عن كيف ومتى أشتري حصتك
    Temos que continuar a fazer um trabalho interno profundo contra os preconceitos que influenciam como e quando vemos as raparigas negras como realmente são, ou pelo que nos disseram que são. TED لذلك، علينا مواصلة القيام بالعمل الداخلي العميق لمعالجة التحيزات التي تخبرنا كيف ومتى وإذا كنا نرى الفتيات السوداوات كما هن في الواقع، أو كما قيل لنا عنهن.
    Fico a imaginar, como e quando o nosso bebé foi feito. Open Subtitles أتسائل، كيف ومتى صُنع صغيرنا، أتعلمين؟
    como e quando exactamente faz algum sacrifício? Open Subtitles إذاً كيف ومتى بالضبط تقومين بالتضحيات؟
    Vou dizer como e quando apanhá-lo. Open Subtitles أنا سأعلمك كيف ومتى أنا سأجمعه
    Não escolhemos como e quando reagimos. Open Subtitles لا نستطيع اختيار كيف ومتى سنتصرف
    É só uma questão de como e quando. Open Subtitles إنها فقط مسألة كيف ومتى.
    Sei como e quando o sistema é abusado. Open Subtitles أعـرف كيف ومتى يسوء النظام
    como e quando vamos começar? Open Subtitles كيف ومتى سنبدأ؟
    Sobre como e quando ela deverá morrer. Open Subtitles فقط حول كيف ومتى ستموت .
    Vamos descobrir como e quando ela viu o Ducky na vizinhança. Open Subtitles حسناً، لنكتشف كيف ومتى رأت (ماسوما) (داكي) في الحي...
    Não, eu vou fazê-lo esta noite. Eu sei como e onde. Open Subtitles لا، سأقوم بهذا الليلة أعلم كيف ومتى
    Agora, entre nós, Senhor, não me importa minimamente como ou quando quer apresentar a sua agenda do dia. Open Subtitles ...بينى وبينك يا سيدى أنا لا أهتم حقاً كيف ومتى اردت تقديم برنامج عملك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus