| Entre eles, George Cukor. | Open Subtitles | و أعتقد أن هذا ما حدث مع شركة فوكس أنها طلبت من كيكور صناعة هذا الفيلم |
| Cukor sentia alguma apreensão em voltar a trabalhar com Marilyn. | Open Subtitles | في يناير 1962 قام كيكور على غير رغبة بتوقيع عقد الفيلم |
| O realizador George Cukor ficou furioso com a demissão de Brown. E o seu ressentimento manteve-se quando Henry Weinstein chegou. | Open Subtitles | أولهم بين مارلين و هنري واينشتاين و الآخر بين كيكور |
| Creio que era com Nunnally Johnson que Marilyn trabalhava... para escreverem uma história que ela aprovasse. | Open Subtitles | استشير كيكور الذي كان على استشارته لربما خفف المشاكل التي تكاثرت |
| Durante o resto da semana Monroe nem se viu. | Open Subtitles | و هناك تم الترحيب بهم بواسطة سييد شيريس و المخرج جورج كيكور |
| Soube da minha iminente demissão pelo meu amigo Richard Zanuck... que disse: "Vi Henry Weinstein no elevador e levava... um roteiro de Something's Got to Give. | Open Subtitles | فعلت كل ما لا يريد فعله كيكور. فعلت ذلك رأيت أنه من البداية شخص حازم |
| Não sei se iam mantendo Cukor a par. | Open Subtitles | كنت غير راغب بفعل ذلك لأن كيكور يعمل مع ـ جين آليين |
| Um dos erros que cometi foi não ter... consultado Cukor, o que deveria ter feito. | Open Subtitles | و إعتقدت أنه بإمكاني تجاوز ذلك كان كيكور متوترا من إستبعاده من هذه اللقاءات |
| Enquanto Cukor e Bernstein improvisavam um novo esboço... o produtor adjunto Gene Allen tratava da conclusão do cenário... uma réplica exata da casa e pátio do próprio Cukor. | Open Subtitles | حيث أنه نسخة طبق الأصل من منزل و حديقة كيكور و عمل قسم الأزياء بسرعة على تجهيز ملابس جميع الممثلين |
| Acho que por não ter feito isso, Cukor cometeu um grande erro. | Open Subtitles | و اضطرت أن تتخذ الأمر كنقطة ضد كيكور أنا واثق من ذلك |
| Todo este episódio irritou Cukor... pois tinha tido imensa paciência. | Open Subtitles | و في ذات اليوم، كان جورج كيكور موضوع الصحفية هيدا هوبر |
| A 10 de abril, pontual, Marilyn chegou para testes de maquiagem e roupa. | Open Subtitles | لكن المفاجأة كانت، أن جورج كيكور لم يكن حاضرا للاشراف و الاخراج |
| Planeara-se apenas a ilusão de nadar nua... mas Marilyn foi um pouco mais longe. | Open Subtitles | جاءت مونرو للعمل و أخبرت كيكور أنها ترفض أخذ صور مقربة لا يمكن لآي كمية من المكياج أن تخفي إرهاقها |
| Marilyn posou provocadoramente junto à piscina... e fez o mundo notar que ainda tinha um belo corpo. | Open Subtitles | فإضطر كيكور لتصوير لقطات مُقربة بنقاء عال لتُخفي علامات الإرهاق حسنا |
| Com a morte, Marilyn Monroe tornou-se uma lenda. | Open Subtitles | و إعتبارات خاصة تم أخذها حسب الرغبة الأصلية لــ جورج كيكور و شركة فوكس |
| O filme seria co-produzido pela Fox e por Marilyn Monroe Productions... uma empresa criada em 1955... para dar a Marilyn controlo criativo sobre os seus projetos. | Open Subtitles | في سبتمبر 1961 قدمت مارلين قائمة بالمخرجين التي توافق العمل معهم تحتوي على أسماء رفعية في عالم السينما بما فيهم جورج كيكور |
| Representando uma cena de boas-vindas uma e outra vez... era o cão e não Monroe que perdia repetidamente a ação... e exigia cena após cena. | Open Subtitles | لديهم صعوبة في تذكر حواراتهما و البقاء مركزين قام كيكور بتكرار التصوير مرارا و أحيانا كان ينفذ صبره |
| Adorou a sua interpretação sagaz da história, tal como Henry Weinstein. | Open Subtitles | لا أعلم إن كان كيكور على علم بالموضوع إحدى الأخطاء التي ارتكبتها أنني لم |