Combinamos que o meu lutador lutava com um touro de 360 kg. | Open Subtitles | لقد اتفقنا على أن ملاكمي سيقاتل ثوراً صغيراً وزنه 360 كيلوغراماً. |
Os agricultores africanos utilizam só 22 kg de fertilizante por hectare, em comparação com os 144 kg na Ásia. | TED | يستخدم المزارعون الأفارقة فقط 22 كيلوغراماً من الأسمدة لكل هكتار، مقارنة ب 144 في آسيا. |
Um único peixe-papagaio pode produzir 380 kg de coral pulverizado por ano. | TED | يمكن لسمكة الببغاء الواحدة أن تنتج 380 كيلوغراماً من هذا المسحوق المرجاني في كُلّ عام. |
Sabes quantos quilos de arroz podemos comprar com isto? | Open Subtitles | أتعرفين كم كيلوغراماً من الأرز يمكننا أن نبتاعه بهذا المبلغ؟ |
Há cinco dias, pesava 84 quilos. Saúde perfeita. | Open Subtitles | منذ 5 أيام كان، وزنه 84 كيلوغراماً وبصحة تامة |
Se este é o dispositivo, são cerca de 90 quilos. | Open Subtitles | إن كانت تلك هي المتفجرة فهي تزن على الأقل 91 كيلوغراماً |
Só mais 40 kg, para amarrar à perna. | Open Subtitles | ستة وثلاثون كيلوغراماً إضافيا معلقة بساقك |
Parece que este senhor costumava pesar á volta de 180 kg, até que colocou uma banda gástrica, | Open Subtitles | يبدو بأنّ وزن هذا السيّد كان 181 كيلوغراماً أو نحو ذلك حتى قام بعملية ربط للمعدة |
Alimentaram-se no mar durante o Verão e podem pesar até 40 kg. | Open Subtitles | لم يتوقفوا عن الأكل من البحر طوال الصيف وقد يزنون 40 كيلوغراماً |
Cada filhote requer quase 30 kg de alimento até tornar-se adulto. | Open Subtitles | يحتاج كلّ فرخٍ قرابة ثلاثين كيلوغراماً من الطعام قبل أن يشتد عوده |
Eu tenho um carregamento extra de 40 kg de equipamento em câmaras. | Open Subtitles | أنا الذي يحمل 40 كيلوغراماً إضافيّاً من مُعدّات التصوير. |
E levando em conta o músculo grácil e os ligamentos pequenos, diria que ela tinha, aproximadamente, 54 kg. | Open Subtitles | وبالأخذ في الاعتبار شكلها الرشيق، ومرتكر العضلات الصغيرة، أقول أنّها كانت تزن نحو 54 كيلوغراماً. |
A Mary. Pesa 110 kg. Usa patilhas, asas de morcego. | Open Subtitles | وزنها 114 كيلوغراماً, لديها شاربان قصيران وذراعا خفاش |
Ouça, nos últimos dois dias, viu por aqui um tipo com cerca de 65 quilos, 1,75 m e cabelo escuro? | Open Subtitles | اسمع، في اليومين الأخيرين هل رأيت رجلاً في الأنحاء هنا بوزن حوالى 63 كيلوغراماً وبطول حوالى 1،79 متر، ذا شعر داكن؟ |
Mas quando colocou 100 quilos de TNT à porta de um centro comercial da baixa de Bogotá, um semana antes do início das aulas, ninguém pôde negar que tinha ido longe demais. | Open Subtitles | لكن عندما وضع 90 كيلوغراماً من المتفجرات خارج مركز تسوق في وسط بوغوتا قبل أسبوع من بداية الدراسة |
És mesmo 45 quilos de nada. | Open Subtitles | لقد أصبح وزنك 44 كيلوغراماً أو لا شيء |
O Mark Wahlberg pesa uns 70 quilos, eu tenho 115 quilos de músculo. | Open Subtitles | فتاتك؟ مارك والبورغ" يزن سبعين كيلوغراماً أنا أزن 115 كيلوغراماً خالية من الشحوم |
O Japão lançou ontem a sua primeira sonda de observação de Marte, um artefacto de 535 quilos chamado Nozomi (esperança), que, dentro de 15 meses, entrará na órbita marciana para transmitir dados durante dois anos. | Open Subtitles | أطلقت اليابان أمس أول مسباراتها الفضائية نحو المريخ. وسمّي المجسم البالغ 535 كيلوغراماً بـ"نوزومي"، أي الأمل حيث من المقرر أن يدخل الغلاف الجوي للمريخ في غضون 15 شهراً، |
Cem quilos de C4. | Open Subtitles | تسعين كيلوغراماً من المتفجرات |