A tua miúda, Kimberly, ela não faz ideia de que o pai é da CIA, pois não? | Open Subtitles | فتاتك كيمبرلي ليس لديها ادنى فكرة عن كون ابهاا بوكالة الاستخبارات الامريكية اليس كذلك ؟ |
Tenho de trocar as fitas na Kimberly semanalmente, não mensalmente. | Open Subtitles | علي ان ابدّل الأشرطة لدى كيمبرلي اسبوعيا لا شهريا |
A minha resposta para Kimberly foi que ninguém tem nada a ver com o que eu envio e também não devia ser do interesse do governo . | TED | وكان جوابي على كيمبرلي أن ما أقوم بإرساله هو ليس من شأنك، وينبغي أن يكون لا شيء من أعمال حكومتكم سواء. |
Kimberly Jukes, a primeira, desaparecida há 6 semanas. | Open Subtitles | كيمبرلي جوكس , الضحية الأولى اختفت منذ 6 أسابيع |
O Processo de Kimberley, trouxe à luz que a compra de diamantes no mercado negro, desta ou de qualquer outra fonte ilegal, promove uma indústria que floresceria muito bem sem isto. | Open Subtitles | جلبت عملية كيمبرلي على ضوء أن شراء الماس في السوق السوداء من هذا أو أي مصدر آخر غير قانوني تؤيد صناعة التي لولاها تزدهر بسعادة دون ذلك. |
A entrevista é com a Kimberly Mitchell? | Open Subtitles | إنتظري. هذه المقابلة ستكون مع كيمبرلي ميتشيل؟ |
Abby, fala com o produtor do Kimberly Mitchell. | Open Subtitles | لا تجعلي شيئاً يغير ذلك. آبي اتصلي بمنتج كيمبرلي ميتشيل. |
A Kimberly Sullivan disse que ela e o irmão estiveram a beber vinho na noite em que ele morreu. | Open Subtitles | تعرف,كيمبرلي سوليفان قالت انها و شقيقها كانا يحتسيان النبيذ في ليلة وفاته |
Kimberly é te amar. Ela gosta de rir. | Open Subtitles | . كيمبرلي سوف تحبك . إنها تحب الضحك أو المرح |
Eu disse à Kimberly que não podia dormir com ela... porque eu tinha de servir a Jesus. | Open Subtitles | اخبرت كيمبرلي بأن سبب عدم نومي معها هو لأني تطوعت لخدمة المسيح |
Dois minutos depois, tive uma resposta de alguém chamado Kimberly, dos EUA, a perguntar porque é eu estava preocupado com isso? | TED | وبعد دقيقتين، وأنا حصلت على الرد من قبل شخص يدعى كيمبرلي من الولايات المتحدة تحدي لي، مثل، لماذا أنا قلق حول هذا الموضوع؟ |
Estamos à conversa com Kimberly Dennaman, cujo filme tem estreia nacional marcada para sexta. | Open Subtitles | ونحن نتحدث مع كيمبرلي Dennaman، الذي يفتح في كل مكان يوم الجمعة الفيلم الجديد. |
Vamos reintegrar-te assim que o trabalho da Kimberly termine. | Open Subtitles | نحن سنعيدك إلى منصبك عندما (كيمبرلي) تنتهي هنا |
Kimberly é a melhor coisa que já me aconteceu, e olha que ainda nem rolou. | Open Subtitles | كيمبرلي " افضل شئ حدث لي " على الإطلاق إنه لم يحدث بالفعل لي حتى الآن |
- Olá. Sou a Kimberly. - Gosto de viajar e de fazer exercício. | Open Subtitles | لذا أريدكِ أن تقابلي "كيمبرلي" مرحباً أنا "كيمبرلي" |
O meu único problema com a Kimberly é que o avô dela teve uma trombose aos 40 anos. | Open Subtitles | نعم . لقد حفظتهن جميعاً مشكلتيالوحيدةمع "كيمبرلي" |
A Amanda Frye, na Noite das Senhoras, e a Kimberly Jukes no dia da Fantasia do Futebol. | Open Subtitles | أماندا فراي ) في ليلة السيدات) و (كيمبرلي جوكس) في ليلة كرة القدم يوم الجمعة |
A Collete nunca magoaria a Kimberly. Não está em causa isso. | Open Subtitles | مّا كانت (كوليت) لتأذي (كيمبرلي) قطّ، وهذا ليس محل سؤال. |
Frank Henson, há 15 anos, foi condenado pelo Estado da Pensilvânia, pelo assassinato de Kimberly Tolbert em 1998. | Open Subtitles | "فرانك هينسون" منذ 15 عام، تمّت إدانتُك بواسطة محكمة ولاية بنسلفانيا الاتحادية لقتلك "كيمبرلي تولبيرت" في عام 1998 |
Estava a pensar em Kimberly. Gosta do Mozart? | Open Subtitles | كنت أفكر بــ كيمبرلي هل تحب الموتسارت؟ |
Em Janeiro 2003, 40 nações assinaram o "Processo de Kimberley" para conter o fluxo de diamantes sujos. | Open Subtitles | في يناير 2003 ، قامت 40 دولة بالتوقيع على (دعوى كيمبرلي).. في محاولة للقضاء على تدفق ماس الحروب |