Desejos podem ser uma maneira do corpo sinalizar um processo químico. | Open Subtitles | هذه الأحاسيس هى طريقة الجسم للإبلاغ عن أى تغير كيميائى |
Isto é como eu lembro o que preciso como químico. | TED | هذه هى الطريقة التى أتذكر بها ما أحتاج كـ كيميائى. |
Sam, acredita, sei o que sentes. É do químico. | Open Subtitles | سام , صدقينى انا اعلم ما تشعرين به إنه تأثير كيميائى |
Uma hipótese de ter fotos exclusivas do maior incêndio de uma indústica química... e ele volta com uma perna partida e 12 rolos de filme derretidos. | Open Subtitles | لقد حصلت على فرصة لأنى حصلت على صور حصرية لأكبر حريق فى مصنع كيميائى فى التاريخ و لقد رجع إلى المنزل بقدم مكسورة |
Estimamos uma janela de 72h antes de termos a arma química VX, não autorizada em solo americano. | Open Subtitles | لقد قدرنا مدة 72 ساعة قبل أن يكون هناك هجوم كيميائى مروع على أرض أمريكية. |
- Um químico? Então podemos estoirar qualquer coisa lá? | Open Subtitles | كيميائى , حسنا هل سننسف شيئا ما هناك اذن ؟ |
- Para o caso de haver ataque químico. - Que foda de ataque químico? | Open Subtitles | هذا فى حالة حدوث هجوم كيميائى وما هو هذا الهجوم الكيميائى؟ |
Seja o que for, estou certo que é um desequilíbrio químico. | Open Subtitles | أيا كان ما هو, فأنا واثق أنه خلل كيميائى |
Um desequilíbrio químico desconhecido accionou uma mudança de pressão nos glóbulos vermelhas, o que causou a sua ruptura. | Open Subtitles | مركب كيميائى غير معروف تسبب فى هذا الضغط على دمها والتى تسبب تمزق خلايا الدم |
Já tinham muitas preocupações sem que eu sugerisse um ataque químico. | Open Subtitles | حسنا,كما لو أنهم لم يكن لديهم ما يشغلهم كفايه بدون اقتراحى هجوم كيميائى |
E é químico, portanto sabe criar a micotoxina que lhe roubou a vida. | Open Subtitles | أنت كيميائى أيضاً لذا لديك المهارات المطلوبه لصنع مركب الفطر السام لقتلِها |
E eu como um químico inorgânico, os meus amigos e colegas fazem esta distinção entre o mundo vivo, orgânico e o mundo morto, inorgânico. | TED | وكـ كيميائى أدرس الكيمياء غير العضوية، فإن أصدقائى وزملائى يضعون حدا فاصلا بين العالَم العضوى الحى وبين العالم غير العضوى ، الخالى من الحياة |
Sou um químico e preciso deste recepiente. | Open Subtitles | أنا كيميائى وكان لابد "أن أحفظ تركبية قذيفة "ماليرت |
"Quentin é engenheiro químico na indústria petrolífera." | Open Subtitles | كوينتن يعمل مهندس كيميائى فى مجال النفط |
- Acho que precisamos de um químico novo Sr Durant - Eu sei. Eu sei. | Open Subtitles | - أعتقد أننا بحاجه الى كيميائى جديد يا سيد " ديورانت " - أعرف هذا |
Não acho que vai haver ataque químico. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه سيكون هناك هجوم كيميائى |
Ele tem um químico de drogas de sucesso que a faz. | Open Subtitles | لقد حصل على كيميائى بارع لصنعها محلياً |
Alimentamos corrente eléctrica à máquina e supõe-se que se dá uma reacção química! | Open Subtitles | وبمجرد عبور التيار الكهربي في هذه المكينة ويفترض حدوث تفاعل كيميائى انظروا |
É uma palavra que descreve uma reacção química Tretas. | Open Subtitles | إنها كلمة تصف رد فعل كيميائى إنها تخاريف نعم إنها تخاريف |
Quando comprei o Dente-de-Leão, era de um castanho avelã escuro. Mas, infelizmente, o estábulo fica perto de uma fábrica química que contaminou a água potável. | Open Subtitles | لقد كانت غامقة ، بنى كستنائى ، ولكن وياللحزن وقع اسطبلها بجوار مصنع كيميائى.. |
Uma explosão térmica ou química mataria bem mais pessoas. | Open Subtitles | إنفجار حرارى أو كيميائى قتل بالفعل أكثر من ذلك |