Kenna, tens de encontrar o Pascal e de te esconder com ele, até que a peste passe, ou nos passe a nós. | Open Subtitles | كينا, يجب أن تجدي باسكال وتؤمّنو أنفسكم حتى ينتهي الطاعون أو يبتعد عنا |
Kenna, o meu último casamento foi por dever e política. | Open Subtitles | كينا زواجي السابق كان من اجل الواجب والسياسه |
Kenna, esta era a notícia que estava tentando lhe contar. | Open Subtitles | هل انت افضل الان؟ اه, كينا هذه هي الاخبار التي كنت احاول ان اخبرك بها |
Kenna sabia que expor meu plano poderia matar a nós dois, mas ela me queria longe. | Open Subtitles | كينا كانت تعرف بأنه بمجرد كشف خطتي كان بأمكانها ان تؤدي بنا للقتل ولكنها ارادتني ان اختفي |
Os Skrall raptaram a Kiina e o Berix! O quê? Como? | Open Subtitles | هنالك من خطف كينا, و بيريكس, يا ميلنوي ماذا, كيف؟ |
Lady Kenna, só queria uma companhia para mostrar-me o castelo. | Open Subtitles | وآمل ان نكون اصدقاء ليدي كينا كل ما آمله هنا |
Cavalgais muito bem, D. Kenna. | Open Subtitles | أنك متمرسه بأمتطاء الخيل ايتها السيده كينا |
Kenna, há uma coisa que te tenho querido dizer. | Open Subtitles | كينا هناك شيء اريد ان اتحدث معك بشأنه |
A Kenna não pode estar bonita simplesmente porque é bonita? | Open Subtitles | ألا يمكن لـ(كينا) أن تكون ببساطة جميلة لأنها جميلة؟ |
E Kenna, bem, vamos ser generosas e chamá-la sedutora. | Open Subtitles | (والأخرىصعبة،و( كينا.. حسنا، دعيني أكون طيبة وأدعوها بالفاتنة |
Socorro! - Kenna. - Tenho tanta sede. | Open Subtitles | ساعدني كينا أنا جداً عطشانه- كلا, لا يمكن أن تذهبي إلى هناك, تلك هي الشرفة- |
É um prazer conhecer-vos, Lady Kenna. | Open Subtitles | أنا مسرور لمقابلتكِ ، سيدة كينا. |
Precisais disto, D. Kenna? | Open Subtitles | هل انت بحاجة هذه الاشياء سيده كينا |
- Isso seria errado. - Kenna, é só roupa. | Open Subtitles | هذا ليس صائب كينا ,انه مجرد فستان |
A D. Kenna escreverá um recado para o seu marido que está na Corte. | Open Subtitles | السيده كينا ستكتب رساله لزوجها في القصر |
Como pode comparar o romance de Kenna com isso? | Open Subtitles | كيف بأمكانك ان تقارني قضية كينا بهذا؟ |
D. Kenna, o vosso marido regressou são e salvo da viagem. | Open Subtitles | سيده كينا زوجكِ قد عاد بأمان الى القصر |
Por favor, levai a D. Kenna o resto do caminho até ao Castelo. | Open Subtitles | أرجوك رافق السيده كينا بأمان الى القلعه |
Alguém que convença os Agori de que há um lugar melhor que estes deserto deprimente. Ele precisa da nossa ajuda, Kiina. | Open Subtitles | هنالك شيء افضل من هذه الطريقة البائسة انه بحاجة لمساعدتنا يا كينا |
Olá, Kina, alguma vez te encontrou com alguém chamado Augustus Hill? | Open Subtitles | كينا هَل سَبَقَ لكِ أن التَقيتِ بشَخصٍ اسمُهُ أغسطس هِيل؟ |
Keena arik Asgard. | Open Subtitles | كينا اريك أسجارد |
Ainda mais frustrante, para mim, é que, todos os anos, o Quénia perde um terço do seu orçamento nacional para a corrupção. | TED | وما يحبطني أكثر أن كينا تخسر ثلث ميزانيتها في الفساد سنوياً. |