Baumfree afirmou ter ouvido a voz de Deus, dizendo-lhe para sair de Kingston e partilhar com outros a sua mensagem sagrada. | TED | ادعت بومفري سماعها صوت الرب، وأنه أمرها بترك كينجستون ومشاركة رسالتها المقدسة مع الآخرين. |
Eles não foram tão prestativos quanto você pensa. Eu preciso ir para Kingston achar meu pai. Ele deve saber quem são essas pessoas. | Open Subtitles | احتاج لان اذهب الى كينجستون لأجد والدى ربما يعلم من هؤلاء الاشخاص |
Nesse meio tempo, vamos para um motel em Kingston | Open Subtitles | فى الوقت الحالى ، يجب علينا التوجه إلى فندق فى كينجستون |
A Índia nunca tinha dito: "Quero que um jogador jogue um jogo para mim "e vou usar um jato privado para o enviar de regresso a Kingston, à Jamaica "para jogar um jogo". | TED | لم تكن الهند لتقول "أحتاج لاعبا ليلعب مباراة لي، ثم سأستخدم طائرة خاصة لأرسله إلى كينجستون جامايكا ليلعب مباراة |
Sr. Hendricks, poderia lhe fazer um tour... de cor, desde o Kensington Gardens até o East India Docks. | Open Subtitles | سيد هيندريك, انا استطيع ان آخذك فى جولة سياحية بدءا من حدائق كينجستون الى مقاطعة الهند الشرقية وانا مغمض العين |
É a primeira exposição privada dele, portanto seja simpático. Querido, este é o Dale Kingston. - Como está? | Open Subtitles | إنها مجموعته الأولى لذا انتقده برفق عزيزيهذا"ديل كينجستون" |
Sr. Kingston, tenho estado a tentar contactá-lo. - Lamento imenso. | Open Subtitles | سيد " كينجستون " حاولت الاتصال بك أنا بالغ الأسف |
- Diga-me, Sr. Kingston, já alguém tinha tentado assaltar esta casa antes? É claro. | Open Subtitles | أخبرني سيد " كينجستون " هل سبق وان سرق أحد هذا المنزل ؟ |
Presumo que o Sr. Kingston tenha ido para casa um pouco mais cedo. | Open Subtitles | السيد " كينجستون " عاد لمنزله مبكراَ في اعتقادي |
E, se quer saber a que horas o Sr. Kingston cá chegou, eu não sei. | Open Subtitles | ولو كنت مهتماَ بزمن وصول السيد " كينجستون " فأنا لا أعلم |
Joe, os rapazes disseram-me que foste tu quem estacionou o carro do Kingston. | Open Subtitles | ألم يخبرك الشباب أن أوقف السيد " كينجستون " سيارته ليلة أمس ؟ |
O Sr. Kingston e o advogado disseram que eu podia passar por cá. | Open Subtitles | -جيد اسمعي السيد " كينجستون " والمحامي القضائي لم يمانعوا في زيارتيي |
Se o Sr. Kingston não fica com a colecção, fica, ao menos, com o resto dos bens. | Open Subtitles | -إن لم يحصل السيد " كينجستون " على المجموعة فعلى الأقل سينال بقية العقار |
Sr. Kingston, percebeu-me mal. Nunca pensaria numa coisa dessas. | Open Subtitles | سيد " كينجستون " أنت تسيء فهمي تماماَ لم أكن لأفكر بشيء من ذلك |
E sabe uma coisa, Sr. Kingston? Tinha toda a razão em relação a ela. | Open Subtitles | وهناك أمر آخر سيد " كينجستون " أنت محق تماماَ بشأنها |
Connie Kingston em directo de Rockville, Maryland... uma cidade sitiada. | Open Subtitles | كوني كينجستون ، كان معكم في تقرير مباشر * من روكفيل ـ ميريلاند مدينة تحت الحصار * |
Numero um, o trio de Kingston. - Numero dois... | Open Subtitles | أولا ، فرقة كينجستون تريو ثانيا |
Mr. Kingston, dizei-me, como está a senhora? | Open Subtitles | السَيِد "كينجستون"، أخَبرنِي كَيف هِي السَيِده؟ |
Kingston, peço-vos que não deis o sinal para a minha morte sem que antes eu diga o que tenho para dizer. | Open Subtitles | سيد "كينجستون"، أدَعِوك بِأن لاتَعطِي إشاَره لموَتِي حَتى أتكَلم عمَا في ضَميري مِن كَلام |
Vou para uma masmorra, Mr. Kingston? | Open Subtitles | هَل أدَخل الزِنزَانَه، سَيِد "كينجستون"؟ |
Bomba do marco de correio da Kensington High Street. | Open Subtitles | تفجير صندوق بريد شارع "كينجستون" الرئيسي |