Tive de lutar como um judeu para subir, ainda você usava fraldas. | Open Subtitles | لقد شققت طريقي كيهودي في القسم بينما كان لديك شيء لم يطهر بعد بين قدميك |
O Supremo Tribunal em Israel recusou o seu pedido para viver lá como um judeu retornado. | Open Subtitles | المحكمة العليا الإسرائيلية رفضت طلبه ليعيش هناك كيهودي عائد |
A partir daquele instante, decidi ser apenas um judeu. | Open Subtitles | من هذه اللحظة قررت ان اعيش كيهودي فقط |
Fui para Israel porque desejava viver lá como judeu nesta última fase da minha vida... | Open Subtitles | و قد ذهبت لإسرائيل على أمل أن أعيش هناك كيهودي في آخر أيام حياته |
Governador, peço-vos, como judeu devoto, | Open Subtitles | محافظ، أطلب كيهودي متدين، |
Se eu morresse, era sepultado como um judeu ou um Árabe? | Open Subtitles | لو كُنت ميتاً الآن، هل سيتم دفني كيهودي أم عربي ؟ |
Ele tinha boa reputação, para um judeu. | Open Subtitles | لقد عبر عن نفسه جيداً بالنسبه كيهودي |
Ele tinha boa reputação, para um judeu. | Open Subtitles | لقد عبر عن نفسه جيداً بالنسبه كيهودي |
Era bastante bom, para um judeu. | Open Subtitles | -أجل، وكنت ماهر كيهودي |
Pareces um judeu. Desculpa, olá. | Open Subtitles | تبدو كيهودي |