Não, não está, Mr. Cubitt. | Open Subtitles | لا ، هو لم يقصد سيد (كيوبت) ، لا على الإطلاق |
Duvido que Hilton Cubitt concordasse consigo. | Open Subtitles | (حسناً ، أَشك إذا (هيلتون كيوبت يوافق على ذلك |
- E uma hipótese... Mr. Cubitt, este caso é demasiado complexo, para tão simples remédio. | Open Subtitles | سيد (كيوبت) ، هذه الحالة أيضاً عميقة وحلها بسيط |
Mr. Hilton Cubitt levou uma bala no coração e está morto. | Open Subtitles | السيد (هيلتون كيوبت) ضُرِب خلال القلب وهو ميت |
A imprensa está a exagerar o facto de estarmos 5 anos atrasados, e meio milhão de cúbitos acima do orçamento. | Open Subtitles | أجهزةَ الإعلام تَعْبثُ بالحقيقة بإِنَّنا خمس سَنَواتِ متأخرين ونِصْف بليون كيوبت على الميزانيةِ |
Com o devido respeito, parece-me bastante óbvio que Mrs. Cubitt assassinou o marido e depois disparou sobre si mesma. | Open Subtitles | (بِإحترام ، سيد (هولمز (يبدو من الواضح أن السيدة (كيوبت قتلت زوجها وبعد ذلك وجهت البندقيةَ على نفسها |
Então e a bala que feriu Mrs. Cubitt? | Open Subtitles | ماذا عن الرصاصة التي جرحت السيدة (كيوبت)؟ |
Foi a própria Mrs. Cubitt quem fechou a janela. | Open Subtitles | هي كانت السيدة (كيوبت) بنفسها من أغلق تلك النوافذ |
Um da janela, que matou Hilton Cubitt e outro foi de Hilton Cubitt, que errou o alvo e alojou-se no caixilho da janela. | Open Subtitles | ،واحدة من النافذة (التي قَتلت (هيلتون كيوبت (وواحدة من (هيلتون كيوبت التي اختفت وطارت إلى النافدة |
O mais triste de todos, Mrs. Cubitt disparou sobre si mesma, no seu desespero. | Open Subtitles | ،الأكثر حزناً من كل الضربات (السيدة (كيوبت |
Saunders, ele irá perguntar por Mrs. Cubitt. | Open Subtitles | الآن ، (ساوندرز) ، اسأل (بشأن السيدة (كيوبت |
Por isso, como vê, tivemos muita sorte no facto do primeiro nome de Mrs. Cubitt ser Elsie e de constar na segunda mensagem. | Open Subtitles | ،لذا ، ترى نحنُ كنا محظوظون جداً (تلك كان اسم السيدة (كيوبت (كان (إلسي وفي الرسالة الثانية |
E depois pareceu-nos provável que duas das mensagens fossem apelos a Mrs. Cubitt. | Open Subtitles | ،الآن ، القادم بدا من المحتمل إلينا أن إثنان من الرسائلِ كَانتْ نداءات بعض الأنواع (إلى السيدة (كيوبت |
Mrs. Elsie Cubitt escreveu-me um bilhete há pouco mais de uma hora. | Open Subtitles | السيدة (إلسي كيوبت) كتبت لي مُلاحظة قبل نحو ساعة |
Mr. Slaney, quando atingiu e matou Mr. Hilton Cubitt, | Open Subtitles | سلاني) ، عندما ضربت وقَتلت) (هيلتون كيوبت) |
Elsie Cubitt, no seu desespero, tentou matar-se e está agora ás portas da morte. | Open Subtitles | إلسي كيوبت) ، من يأسها) حاولت قَتل نفسها والآن على أعتاب الموت |
Mrs. Cubitt teve uma recuperação plena e ainda vive em Ridling Thorpe Manor. | Open Subtitles | السيدة (كيوبت) جعلته يئول للتحسن وحياته ما زالَت قائمة في ضيعة "ريدلنك ثورب" الإقطاعية |
Prossiga, Mr. Cubitt, está entre amigos. | Open Subtitles | (إستمر ، سيد (كيوبت أنت مع الأصدقاء |
- Mrs. Cubitt tem estado aqui fora? | Open Subtitles | (هل كانت السيدة (كيوبت بالخارج هنا؟ |
10.000 cúbitos pela fiança e 20.000 pela juíza. | Open Subtitles | عشرة آلاف كيوبت للكفالةِ و20,000 للقاضي |
...custando 16.5 milhões de cúbitos. 17 HORAS ANTES | Open Subtitles | وبتكلفة 16 ونصف مليون كيوبت "قبل 17 ساعة" |