Cumpre a tua promessa, e quando os soldados regressarem ao Japão, eu estarei lá à tu espera em Kyoto. | Open Subtitles | نفذ وعدك و عندما يعود الجنود الي اليابان سانتظرك هناك في كيوتو |
Cumpre a tua promessa, e quando os soldados regressarem ao Japão, eu estarei lá à tu espera em Kyoto. | Open Subtitles | نفذ وعدك و عندما يعود الجنود الى اليابان سانتظرك هناك في كيوتو |
E quem sofrerá as consequências do Acordo de Kyoto? | Open Subtitles | و من الذى سيدفع ثمن اتفاقية كيوتو ؟ |
Quioto: o início da luta para criar uma organização baseada em tratados. | TED | إتفاقية كيوتو: بدايات الكفاح من أجل خلق منظمة معتمدة على المعاهدات. |
Kuato e as suas pretensas brigadas de libertadores reivindicaram o atentado com o qual pretendem forçar a reabertura das minas das pirâmides. | Open Subtitles | كيوتو واتباعه يدعون جسر الحرية0000 يطالبون التمويل لاخر قنبلة التى سوف تمكنهم من فتح الهرم المعنى |
A minha família no Japão... vive numa pequena aldeia perto de Kyoto. | Open Subtitles | عائلتي باليابان يقطنون بقرية صغيرة بالقرب من كيوتو. |
Sou um ninja, um dos membros do Oniwabanshuu que estabeleceu um acordo com a polícia de Kyoto. | Open Subtitles | أنا النينجا، واحدة من مراقبات المخفية الذي كان متمركزا مع للشرطة كيوتو. |
No entanto, eu vim para Kyoto por um fim no Shishio. | Open Subtitles | ومع ذلك، لقد جئت إلى كيوتو لوضع حد ل hishio. |
E se ainda continuares a pensar assim, e se partires essa espada, regressa a Kyoto e procura-me. | Open Subtitles | إذا رأسك ل تزال الكامل لهذا هراء عند وقوعه، تعود إلى كيوتو وتجد لي مرة أخرى. |
O Japão vai acordar. Quero ver se deixou rasto em Kyoto. | Open Subtitles | اليابان ستستيقظ الآن سأرى إن ترك أثر في كيوتو |
Eu vivo em Kyoto, onde o meu pai é o Ministro da Educação. | Open Subtitles | اعيش في كيوتو حيث ابي وزير للتعليم هناك |
Mas eu é que fiquei assustada. Em Kyoto, não há... ratos... ou ratazanas? | Open Subtitles | -ولكن انا الخائفه في كيوتو هل هناك اي فئران ؟ |
Eu vivo em Kyoto, onde o meu pai é o Ministro da Educação. | Open Subtitles | اعيش في كيوتو حيث ابي وزير للتعليم هناك |
Em Kyoto, não há... ratos... ou ratazanas? | Open Subtitles | ولكن انا الخائفه - في كيوتو هل هناك اي فئران ؟ |
Mandei-o vir de Kyoto. | Open Subtitles | طلبت التصاميم بالبريد السريع من كيوتو |
Uma garrafa de Glen Kyoto, mas que... | Open Subtitles | إنها قنينة من كيوتو اليابانية ... إنها أنت تعرفها |
Talvez me conheças melhor como o homem Glen Kyoto. | Open Subtitles | ربما تستطيع التعرف علي إذا أخبرتك ... بأني رجل الدعاية الخاصة بـ نبيذ كيوتو |
Tudo começou no nosso último ano do ensino básico... quando a viagem de estudo a Quioto foi subitamente cancelada. | Open Subtitles | كل ذلك بدأ في سنة المرحلة قبل الأخيرة عندما ألغيت الرحلة المدرسية إلى كيوتو و بشكل مفاجئ |
Temos vindo a trabalhar neste problema há mais de 25 anos, desde o Rio de Janeiro — os Protocolos de Quioto. | TED | لقد عملنا على حل هذه المشكلة لمدة 25 عاماً، منذ مؤتمر ريو، بروتوكولات كيوتو. |
Quantos de nós ultrapassámos a nossa quota de Quioto só por voarem este ano? | TED | كم شخصا منا التزم بحصته كاملة من الانبعاثات حسب اتفاقية كيوتو فقط من خلال السفر هذه السنة؟ |
Os terroristas de Kuato espalham esses boatos para abalar a confiança no governo. | Open Subtitles | الحقيقة ان السيد كيوتو واتباعه# يطلقون هذة الاكاذيب لكى يضعفوا الثقة فى الحكومة# |