Sempre pensei que fosse para os barcos verem a luz. | Open Subtitles | ظننت أنها طويلة جداً كي تتمكن القوارب من رؤيتها |
A pequena vai ser a primeira, para a mãe poder ver, entendes? | Open Subtitles | مهلاً الصغيرة أولاً كي تتمكن أمها من المشاهدة هل فهمتني ؟ |
"Nunca vais encontrar uma rapariga senão abdicares de algo para encontrares o amor. | Open Subtitles | أنت لن تجد فتاة إلا إذا كنت مستعد للتنازل .. كي تتمكن من العثور على حبك |
Estás a poupar para finalmente substituíres esses implantes do peito? | Open Subtitles | أتقوم بالإدخار كي تتمكن في النهاية من إستبدال رقع الصدر هذه؟ |
Por isso desistiu da hipótese de algo real para que se possa agarrar à esperança. | Open Subtitles | لذا ستتخلى عن فرصة الحصول على شيء حقيقي كي تتمكن من التمسّك بالأمل |
Por isso se vestiu de homem, para conseguiu aceder ao cacifo no balneário dos homens no ginásio. | Open Subtitles | لهذا السبب تنكرت كرجل , كي تتمكن من الوصول إلى خزانته بغرفة تبديل الملابس الرجالية في الصالة الرياضية |
Lembre-se, as balas de madeira não o matarão, mas feri-lo-ão o suficiente para se aproximar e lhe cravar a estaca. | Open Subtitles | تذكّر بأنّ الرصاصات الخشبية لنتقتله, لكنها ستجرحه بما فيه الكفاية كي تتمكن من الإقتراب منه وغرزوتدبقلبه. |
Precisamos de auto-estradas pavimentadas para os carros poderem circular. | Open Subtitles | نحتاج طرق مرصوفة كي تتمكن السيارات من الذهاب والإياب |
"para os carros circularem"... é isso que te preocupa? | Open Subtitles | كي تتمكن السيارات من الذهاب والإياب هل هذا ما يقلقك؟ |
Mas fiz-te vir aqui para que pudesses prendê-lo. | Open Subtitles | اجل ,لكنّى خدعته بالقدوم الى هنا كي تتمكن من القبض عليه |
É feito de 67 partes diferentes, dispostas para ouvir-mos o som mecânico de uma mudança a ser seleccionada | Open Subtitles | مصنوع من 67 قطعة مختلفة جميعها رُتبت كي تتمكن فقط من سماع صوت الميكانيزم عندما تُغير السرعة |
Deves ter tido uma infância horrível para seres capaz de fazer isto comigo. | Open Subtitles | ـ سيدتي ـ لابد أن طفولتكَ كانت مروعة كي تتمكن من فعل هذا بي |
Temos o cofre aberto para poder ver as caixas de depósito de segurança, conforme solicitou, e decidir quais as suas necessidades. | Open Subtitles | القبو مفتوح كي تتمكن من رؤيته صناديق الإئتمان، كما أمرت وقرر أيهما تلبي إحتياجاتك |
Mas não precisas de trabalhar numa companhia eléctrica para teres um acesso fácil a um edifício. | Open Subtitles | ولكن ليس عليك العمل في شركة كهرباء كي تتمكن من دخول المباني. |
Há uma saída! É alguns metros atrás de vocês, mas terão que escavar para poderem sair! | Open Subtitles | يوجد مخرج، إنه على بعد ياردات خلفك لكن عليك أن تحفر كي تتمكن من الخروج |
para chorares por causa de uma rã, seu maricas do caralho? | Open Subtitles | لماذا ، كي تتمكن من البكاء على ضفدع مرة ثانية أيها الضعيف ؟ |
Foste a uma fonte de desejos, largaste uma moeda, e desejaste ser invisível para espiares mulheres no duche? | Open Subtitles | بالواقع لقد توجهتَ نحو بئر التمني ألقيت بقطعة نقدية , و تمنيت بأن تصبح خفياً كي تتمكن من التجسس على النساء أثناء الإستحمام ؟ |
Você desrespeitou um tribunal, agrediu um oficial de justiça para o poder interrogar, e quase anulou o julgamento de um caso não relacionado. | Open Subtitles | لقد قمتَ بعرقلة قاعة محكمة , تهجمتَ على محامٍ كي تتمكن من إستجوابه و تسببتَ بإبطال دعوى جناية بقضية لا علاقة لها بالموضوع |
Aposto que também queres que eu vá buscar aquela espingarda, para poderes dar um tiro no polícia quando ele voltar, não é? | Open Subtitles | اعتقد أنك تريدني أن أحضر لك ..تلك البندقية التي هناك أيضًا كي تتمكن من إطلاق النار على الشرطي حينما يعود إلينا هنا، صحيح؟ |
para que continues a fazer de mim um exemplo para os teus seguidores? | Open Subtitles | كي تتمكن من الاستهزاء بي أمام أتباعك؟ |