Não lavo a roupa, não cozinho nem aturo filhos da mãe atrevidos que me armam ciladas para se apoderarem do meu território. | Open Subtitles | انا لا أغسل , لا أطهو ولا اعقد اتفاقا مع وقح مثلك وضعني في طريقه كي يتمكن من الايقاع بي |
Ouve, Fritz está louco por melhorar o seu inglês para poder deslumbrar americanas divorciadas e gordas. | Open Subtitles | اسمع, فريتز مولع بتحسين لغته الإنجليزية كي يتمكن من إغراء الأمريكيات المطلقات البدينات |
Aquele era o Lupin! Disfarçou-se igual a mim para poder fugir daqui! | Open Subtitles | تنكر بهذا الزي كي يتمكن من التسلل إلى القلعة |
A menos que o seu desaparecimento seja uma artimanha para promover a sua autobiografia. | Open Subtitles | إلا إذا كان هذا الاختفاء مجرد ''حركة'' كي يتمكن من نشر سيرته الذاتية مستقبلاً |
Ele está a esconder um caso extra conjugal para se proteger das chamadas e perguntas das TVs e jornais. | Open Subtitles | لقد استأجر موظف علاقات و اتصالات كي يتمكن من صد المكالمات و أسئلة الإعلام |
Foi construído durante a Guerra Civil, para que o Exército nortenho pudesse praticar a luta na relva. | Open Subtitles | بنيت في الحرب الاهليه كي يتمكن الجيش الشمالي كي يتمكن من التدرب على القتال في العشب |
Obteve um empréstimo de 5O mil dólares à conta dela para pagar aos operários. | Open Subtitles | حسناً، لقد رهنه والدكم مقابل 50000 كي يتمكن من دفع أجور العمال حقاً؟ |
Sou um homem feito que vive com os pais e aceita tomar conta de crianças para poder curtir com a namorada. | Open Subtitles | انا رجل راشد يعيش مع والديه ومضطر للقبول برعاية الأطفال كي يتمكن من معانقة صديقته |
Ele deu-me a informação para poder dormir comigo. | Open Subtitles | هو أعطاني المعلومة كي يتمكن من النوم معي |
Achas que ele me escolheu para me conseguir levar para a cama? | Open Subtitles | أتظن أنه اختارني للدور كي يتمكن من النوم معي؟ |
Não, escolheu-te para poder casar contigo e dormir com outras. | Open Subtitles | لا، أظن أنه اختاركِ للدور كي يتمكن من الزواج بك والنوم مع نساء أخريات |
Atravessámos o país todo para ele falar consigo. | Open Subtitles | لقد قطعنا عرض الولاية كي يتمكن من زيارتك |
Podemos mostrar na webcam para que ele mesmo leia. | Open Subtitles | وسنمسك بهذه قبالة الحاسوب كي يتمكن من قرائتها بنفسه حسناً ؟ |
Levou algum tempo, semanas, para controlar os poderes. | Open Subtitles | الأمر هو أنه إحتاج فتره مثل أكثر من إسبوع كي يتمكن من تسخير كل قدراته كي يتمكن من التأقلم مع قدراته العنكبوتيه |
Talvez ele esteja deslocando os seus membros para poder manipulá-los. | Open Subtitles | ربما هو يخلع أعضاء أجسادهم كي يتمكن من التلاعب بهم بنفسه |
Ele trouxe-nos para aqui para poder atacar a Interpol. | Open Subtitles | لقد جلبنا إلى هُنا كي يتمكن .من القضاء على الشرطة الدولية |
para que ele possa dar a opinião sobre as nomeações. | Open Subtitles | كي يتمكن من إعطائه الإسمين الذَين سيرشحهما |
Ele não se importa em quem pisa para fugir disso também. | Open Subtitles | يمكنه التضحية بأي شيء كي يتمكن من الإفلات بها |
Precisam ignorar muita coisa sobre si mesmas para poder sobreviver. | Open Subtitles | فعلى المرء أن يتعامى عن الكثير في نفسه كي يتمكن من المضيّ في حياته. |
Ficávamos muito quietas, para que ele nos pudesse pintar. | Open Subtitles | نقف دون حراك كي يتمكن من رسمنا |