Mas os polícias estavam lá 24 horas. | Open Subtitles | لكن الشرطة كَانوا هناك على مدار السّاعة. |
Na verdade, muitos médicos não estavam lá. | Open Subtitles | في الحقيقة، العديد مِنْ الأطباءِ ما كَانوا هناك. |
- Vocês estavam lá. | Open Subtitles | أوه، جيد. أنت رجال كَانوا هناك. |
Vocês estiveram lá. | Open Subtitles | أنت رجال كَانوا هناك. lt جميل، أليس كذلك؟ |
Vocês estiveram lá quando precisei e nunca me esquecerei disso. | Open Subtitles | ووأنا wanna يَشْكرُ كُلّ شخصَ لstickin ' مِن قِبلي هذا الإسبوعِ. أُقدّرُه حقاً. أنت رجال كَانوا هناك لي، وأنا لَنْ أَنْسيه. |
Bem, pelo menos, estavam lá. | Open Subtitles | حَسناً،علىالأقل، هم كَانوا هناك. |