para encomendar comida num hotel na baixa, a oito quarteirões daqui. | Open Subtitles | لطَلَب جاهزِ في a مدينة فندقِ ثمان كُتَلِ مِنْ هنا. |
Depois vão a todos os apartamentos a dez quarteirões da Sarabeth. | Open Subtitles | هم سَيَضْربونَ كُلّ شُقَّة ضمن عشْرة كُتَلِ. |
Está uma casa a arder a cinco quarteirões daqui. | Open Subtitles | السيد، هناك a إحتِراق بيتِ خمس كُتَلِ بعيداً. |
Fica a 4 quarteirões da Golden Nugget. | Open Subtitles | تلك فقط أربع كُتَلِ مِنْ الكتلةِ الذهبيةِ. |
A Carmel foi morta a seis quarteirões daqui. | Open Subtitles | كارمل قُتِلتْ ستّ كُتَلِ مِنْ هنا. |
A mulher que mergulhou do apartamento a cinco quarteirões pouco antes do tiroteio. | Open Subtitles | الإمرأة التي أَخذتْ a غطس بجعةِ خارج شُقَّتِها خمس كُتَلِ بعيداً فقط قبل إطلاق النار. |
Uma vez estava num churrasco e ouvi os gritos deles a três quarteirões. | Open Subtitles | أنا في a شَويتُ سابقاً، سَمعتُهم صُراخ في بعضهم البعض مِنْ ثلاث كُتَلِ بعيداً. |
Oh, Mike, vá lá. São 10 quarteirões. | Open Subtitles | أوه، ميكي، تعال.إنها 10 كُتَلِ مربّعةِ. |
Estávamos a dois quarteirões. | Open Subtitles | نحن كُنّا أربع كُتَلِ بعيداً. |
Fica a 5 quarteirões | Open Subtitles | هي خمس كُتَلِ بعيداً. |
4 igrejas em 4 quarteirões. | Open Subtitles | أربع كنائسِ في أربع كُتَلِ. |
O Damon Mitchell foi com o Chevy preto dele contra um separador, a dez quarteirões da loja do oculto, na altura em que a vidente foi morta. | Open Subtitles | صَدمَ دامون ميتشيل chevyه الأسود إلى a متوسطة فقط عشْرة كُتَلِ مِنْ الدكانِ الغامضِ، الحقّ حول الوقتِ، الروحيون قُتِلوا. |
Fica a 3 quarteirões daqui. | Open Subtitles | - هو فقط ثلاث كُتَلِ بعيداً. |