"كُرة" - Traduction Arabe en Portugais

    • bola
        
    • futebol
        
    • cristal
        
    • esfera
        
    E um fã sortudo vai levar a bola do jogo para casa! Open Subtitles وأحد المُشجعين المحظوظين سيتجه لمنزله ومعه كُرة المُباراة
    A bola de demolições, que atingiu a Castian, também provocou danos no seu escritório? Open Subtitles كُرة الحماية تحطمت هناك, هل تُشكل أى ضرر لمكتبك ؟
    Não preciso de olhar para a bola de cristal do meu futuro. Open Subtitles لا أحتاج لمشاهدة كُرة العرافيّن للإطمئنان على مستقبلي
    São como bolas de futebol americano com as extremidades cortadas. Open Subtitles كلّا، إنها مثل كُرة القدم مع الفتحات من حولها
    Os relâmpagos não acertam nas pessoas como uma bola ou uma couve. Open Subtitles البرق لا يُصيب أحد هكذا مثل كُرة البيسبول أو الملفوف.
    Se não tivessemos dióxido de carbono na nossa atmosfera, a Terra seria apenas uma grande bola de neve, e não estariamos aqui. Open Subtitles إذا لم يكن لدينا أي ثاني أكسيد الكربون في غلافنا الجوي ستكون الأرض مُجرد كُرة ثلجية كبيرة و لن نكون هنا.
    Falar, às vezes, é difícil para eles a menos que tenham uma bola. Open Subtitles الحديث بقسوة احياناً مع الاولاد مطلوب. مالم يكونوا حاملين كُرة في ايديهم.
    Fixaste-te nessa coisa como se fosse uma bola de cristal ou algo do género. Open Subtitles أنت تُحدّق في هذا الشيء كأنّه كُرة بلوريّة أو ما شابه.
    Espera. Compra uma bola nova. Essa parece-se como um saco escrotal de búfalo. Open Subtitles انتظر، اشتري كُرة جديدة، تبدو تلك كالصفن في جاموس الماء.
    Pega na tua camisa, enrola como se fosse uma bola, e tenta tapar a perna do seu irmão. Tens que pôr a camisa lá dentro a tapar o buraco. Open Subtitles خذ قميصك , و اطويه على شكل كُرة و حاول أن تلفه على ساق أخيك عليك أن تضع القميص هناك أسفل حواف فتحة الجُرح
    Aqui vai. bola rápida. O seu pão do dia a dia. Open Subtitles هاهي آتية ، كُرة سريعة ، إنّهُ رزقُها
    Não era uma bola. Era uma super bola. Open Subtitles لم تكن كُرة لقد كانت كُرة خارقة
    Eu juro que ele disse bola. Ele disse bola, meu. Open Subtitles "اقسم انه قال "كُرة - لقد قال "كرة" يا رجل -
    Eis a primeira: O que Julian fez foi empurrar a bola de neve por ali abaixo, de que isto era uma conspiração. Open Subtitles ما فعلهُ "جوليان" هو أنهُ بدأ بدحرجة كُرة الثلج من أعلي التلّة،
    Não tens de respeitá-los, mas respeita o facto que uma bola de fogo pode sair do peito de alguém se ficar stressada. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}لكن يتحتّم أن تحترمي حقيقة أن كُرة ناريّة قد تخرج من صَدْر أحدهم لو غضب.
    "bola" é muito mais fácil do que "Guitarra". Open Subtitles "كلمة "كُرة" أسهل بكثير من "جيتار
    O menisco ajuda a estabilizar o joelho e pode partir ou sofrer uma rutura grave, normalmente no futebol. TED الغضروف الهلالي هو ما يُساعد على ثبات الرُّكبة، وقد يتَمزّق أو يتآكل بشدة، عادةً أثناء ممارسة الرياضة مثل كُرة القدم.
    Espero que não chame ao soccer, futebol. Open Subtitles آمل أنّه لا يدعُ كُرة القدم باللهجة البريطانيّة.
    Apenas duas pessoas sabiam que eu estava no jogo de futebol. Open Subtitles فقط هُناك شخصين كانوا يعرفون بشأن مبارة كُرة القدم.
    A esfera de berílio, claro. Open Subtitles كُرة البريليوم بالتأكيد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus