Isto permanece no local detestado por todos os homens. | Open Subtitles | يَبْقى في الأماكنِ إحتقرَ مِن قِبل كُلّ الرجال. |
Acontece que acredito que todos os homens são irmãos. | Open Subtitles | أَحْدثُ للإعتِقاد الذي كُلّ الرجال إخوةَ. |
Quem...? Interrogaram todos os homens com quem dormia? | Open Subtitles | إستجوبتَ كُلّ الرجال هي هَلْ كَانتْ يَنَامُ مَع؟ |
O que mudou é que nós teríamos que deixar todos os homens entrarem. | Open Subtitles | حَسناً، الذي مُتَغَيّرُ نحن يَجِبُ أَنْ نَسْمحَ بدخول كُلّ الرجال. |
Isso é porque todos os homens e mulheres jovens têm que ir trabalhar para o palácio real. | Open Subtitles | ذلك لأن كُلّ الرجال والنساء ذهبوا إلى القصرِ الملكيِ |
Depois de o Jumbo Smelt ter sido mordido na perna todos os homens que tinham arma... foram lá tentar matar o tubarão. | Open Subtitles | بَعْدَ أَنْ جمبو أُكِلَ في الساقِ كُلّ الرجال بالبندقيةِ... ... خَرجَوالقَتْلالقرش. |
todos os homens mentem. | Open Subtitles | كُلّ الرجال يَكْذبونَ. |
todos os homens se vão apaixonar por ela! | Open Subtitles | كُلّ الرجال سَfal عاشق لها! |
todos os homens... | Open Subtitles | كُلّ الرجال... |