"كُلّ رجل" - Traduction Arabe en Portugais

    • todos os homens
        
    • Cada um por
        
    O René sabe que tu desejas todos os homens que te querem? Open Subtitles هل يَعْرفُ رينيه بأنّكي تَرْغبيُ كُلّ رجل يُريدُك؟
    Não vou tolerar que te atires a todos os homens que conheças. Open Subtitles لَنْ أُساندَك رَمي نفسك في كُلّ رجل تَجتمعُ.
    Colocámos todos os homens que temos. Open Subtitles خصّصنَا كُلّ رجل إضافي عِنْدَنا. هذه مدينة نيويورك.
    Cada um por si! Open Subtitles كُلّ رجل لَنفسهُ
    - Cada um por si. Open Subtitles - كُلّ رجل لَنفسهُ.
    A nossa lista anterior de suspeitos incluía todos os homens da cidade. Open Subtitles المشتبه به السابق شَمَلَ عملياً كُلّ رجل في المدينةِ
    todos os homens de lá de dentro vão dizer, "Eu queria que mais modelos aparecessem nesta festa." Open Subtitles كُلّ رجل هناك سَيَقُولُ، "أَتمنّى نماذج أكثر تَصِلُ هذا الحزبِ."
    Andas com todos os homens do estado? Open Subtitles أنت تمارسين مَع كُلّ رجل بحالةِ؟
    Por que todos os homens da minha vida são uns anormais? Open Subtitles كَيْفَ كُلّ رجل في حياتِي a بليد؟
    Aqui não. - todos os homens são uns príncipes. Open Subtitles الحقّ، كُلّ رجل a أمير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus