Resume-se tudo a ti, ou tu realmente não levas em consideração os sentimentos de mais ninguém. | Open Subtitles | الآن، هو كُلّ فقط حول أنت، أَو يَعمَلُ أنت حقاً فقط لا تَعتبرُ مشاعر أي شخص آخرِ؟ |
Foi tudo uma mentira também? | Open Subtitles | كَانَ ذلك كُلّ فقط كذب، أيضاً؟ |
Isso tudo é só uma conspiração de alguns homens gananciosos. | Open Subtitles | هذه كُلّ فقط a مؤامرة مِن قِبل بضعة رجال طمّاعون. |
Por isso, tudo isto é horrível aquilo que fazemos. | Open Subtitles | لذا هذا كُلّ فقط يَنْتنُ... ... الحقّ؟ |
Nós tínhamos um cachorro, tínhamos um ótimo lugar mas tudo... | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَنا a كلب، كَانَ عِنْدَنا a مكان عظيم، لكن كُلّ فقط... |
Está tudo muito enevoado... | Open Subtitles | هو كُلّ فقط a... . هوضبابيُ |