"لآلهة" - Traduction Arabe en Portugais

    • aos deuses
        
    • deusa
        
    • ao Deus
        
    Um dia, estas bonecas serão dedicadas aos deuses do lar no dia do casamento delas. TED في أحد الأيام، سيتم إهداء هذه الدمى لآلهة الأسرة في يوم زفافهما.
    Juramos que, jamais, as moças de Néfer... seriam dadas em sacrifício, aos deuses de Cafaus. Open Subtitles قد أقسمنا أنه لا مزيد من الفتيات من نفر000 سوف يقدموا قربانا لآلهة كافوس0
    Se eu fosse o Tony D'Amato, estava a rezar aos deuses do futebol. Open Subtitles لو كنت مكان طوني داماتو لصليت لآلهة كرة القدم:
    É o nome da deusa do Mar grega, Amante das Ondas. Open Subtitles إنه اسم لآلهة البحر اليونانية، عاشقة الموجات
    O tributo à sua promiscuidade... servia para que a deusa desse à ilha boas colheitas... e bom tempo. Open Subtitles كانت ممارستهن للرذيلة بمثابة قربان لآلهة الجزيرة... لضمان محاصيل وفيرة وطقس جميل
    Porque tens que me pedir, isto é, se não te ralar, deveres um favor ao Deus da Guerra. Open Subtitles لأن عليك أن تسأليني إن لم يضايقك أن تديني بخدمة لآلهة الحرب
    Passei quase toda a minha vida a rezar aos deuses do jornalismo. Open Subtitles قضيت معظم حياتي وأنا أصلي لآلهة الصحافة.
    Acrísio sempre mostrou devoção aos deuses do Olimpo! Open Subtitles لطالمّا أظهر أكريسيوس الولاء لآلهة الأوليمب!
    Ela é o quê, a avó que reza aos deuses da droga ou quê? Open Subtitles هل كانت الجده تصلي لآلهة المخدرات؟
    Temos de nos submeter aos deuses do Hospital. Open Subtitles علينا التعهد لآلهة المستشفى الآن؟
    "Têm de rezar aos deuses gregos, senão metem-se em sarilhos." Open Subtitles " يجب أن تُصلّوا لآلهة الإغريق.. أو ستقعون في مشاكل كبيرة"
    Ele estava a rezar aos deuses dos carros, meu. Open Subtitles كان يصلى لآلهة السيارات
    Mas Perpétua ainda pode salvar-se, se fizer uma oferenda aos deuses romanos. Open Subtitles لكن (بيربتشوا) لا زالت قادرة على إنقاذ نفسها إذا قدَّمت قُرباناً لآلهة الرومان.
    A arcada dos escribas não é lugar para uma deusa coroada. Open Subtitles مقنطرة سكرايب ليس مكاناً لآلهة متوجة
    E normalmente sacrificado para a deusa da agricultura. Open Subtitles و أحيانا يضحى به لآلهة الزراعة
    Isto é, se não te importares de ficar a dever um favor ao Deus da Guerra. Open Subtitles هذا إذا لم يضايقك حمل معروف لآلهة الحرب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus