Resolvo firmemente, com a auxilio de vossa graça, confessar os meus pecados fazer penitência e emendar a minha vida. | Open Subtitles | أنا قررت وبعزم، وبمعونة بركت الرب .. أن أعترف بخطاياي لأؤدي كفارتي وأتطهر .. وأغير حياتي |
Eu percebo, e lamento, mas eu quero que saiba que não voltaria a fazer algo que magoasse a Jenny ou outra pessoa. | Open Subtitles | أفهم غضبك , وأنا أسف جدا لكنني أريدك أن تعرف أنني لن أفعل شيئا لأؤدي ابنتك أو أي أحد أخر مجددا |
Pensava precisar daquilo para fazer o meu trabalho e para falar com mulheres bonitas como tu. | Open Subtitles | اعتقدت أني أحتاجه لأؤدي عملي ولأتقرب من سيدات جميلات مثلك |
Fui convocado por Sua Majestade para fazer o meu serviço habitual. | Open Subtitles | تم أستدعائي من قبل جلالته لأؤدي مهامي الأعتادية. |
Contratou-me para fazer um trabalho e, agora, vai deixar-me trabalhar. | Open Subtitles | لقد عينتني لأؤدي عملاً. و الآن عليك أن تسمح لي بأدئه. |
fazer o serviço, receber e ir embora. | Open Subtitles | لأؤدي عملي، وأتقاضى أجري وأغادر المكان. |
Não me dispensavam para fazer a peça, que se lixem. | Open Subtitles | لم يدعوني اذهب لأؤدي المسرحية |
Fui de carro de LA a Phoenix para fazer um espetáculo. | Open Subtitles | في الشاحنة ، ذهبت في (رحلة من (لوس أنجلوس) إلى (فينيكس لأؤدي عرض في نادي |
Eu fui criada para fazer um trabalho. | Open Subtitles | خلقت لأؤدي وظيفة |
Então... eu só estou a fazer o meu trabalho. Entendes? | Open Subtitles | لذلك أتيت لأؤدي عملي |
- Não, venho fazer o teu trabalho. | Open Subtitles | كلا, أنا هنا لأؤدي وظيفتك. |