| Pensando bem... deixou a herança inteira ao seu filho. | Open Subtitles | بعد كل هذا ,ان يترك كل عقاراته لأبنك. |
| Você é que cai enquanto alguém dá, aqueles comprimidos ao seu filho, quando estiver na prisão? | Open Subtitles | هل تتلقى الجزاء بينما غيرك يعطي الدواء لأبنك .. وأنت مسجون |
| Não acha possível ter passado uma espécie de propensão genética para a obsessão e comportamento destrutivo ao seu filho? | Open Subtitles | هل خطر لكم احتمال انكم ربما نقلت نوعا من من النزعة الجينية لهاجس او سلوك مدمر لأبنك ؟ |
| Lembras-te quando Apophis fez uma lavagem ao cérebro ao teu filho? | Open Subtitles | -تيلك, هل تتذكر عندما قام ابوفيس بغسيل مخ لأبنك "رياك". |
| Os nossos escritórios receberam uma denúncia por negligenciar o seu filho menor. | Open Subtitles | مكتبنا تلقى اتصالاً يزعم بإهمالك لأبنك الصغير. |
| Nêutron impotente, faça um teste de DNA do seu filho. | Open Subtitles | أيها الجبان يجب أن . تفحص الجينات الوراثية لأبنك |
| Para cumprir o meu objectivo, não preciso de ti nem do teu filho. Onde está a arma? | Open Subtitles | وللوصول لهدفى أنا لست فى حاجة لك أو لأبنك |
| Vim perguntar-lhe... se quer que diga algo ao seu filho... antes de o matar? | Open Subtitles | لقد جئت لأسئلك هنالك أى شئ تريدنى أن أخبره لأبنك قبل أن أقتله ؟ |
| Estamos apenas a tentar ser minuciosos, para que possamos apanhar quem fez isto ao seu filho. | Open Subtitles | ولكننآ نحاول أن نتعمق في الأمر لكي نلقي بالقبض لمن فعل ذلك لأبنك |
| Mencionou alguma vez o Oldacre ao seu filho? | Open Subtitles | هل تحدثت من قبل عن اولدكار لأبنك ؟ |
| O que aconteceu ao seu filho não foi culpa sua. | Open Subtitles | ما حدث لأبنك ليس له اى علاقة بك |
| O que aconteceu ao seu filho foi trágico, Sr. Sing. | Open Subtitles | ما حدث لأبنك مأساوي جداً يا سيد "سينج" |
| Lamento o sucedido ao seu filho Mr. | Open Subtitles | أنا آسفة جداً لما حدث لأبنك |
| Tenho muita pena do que aconteceu ao seu filho. | Open Subtitles | يؤسفني ما حدث لأبنك |
| Se fazem isso a um Humano, o que é que achas que farão ao teu filho? | Open Subtitles | أذا فعلو هذا بالبشر ما الذي تعتقدين أنه سيفعلوه لأبنك ؟ |
| Marius, como é que vais explicar ao teu filho que disparaste sobre o Sr. Barba? | Open Subtitles | ماريوس ، كيف سوف تفسر لأبنك انك قتلت السيد ام ؟ |
| - Vê o que acontece ao teu filho. | Open Subtitles | أنظر ماذا حدث لأبنك. |
| Estava a par que o seu filho pertencia a um gangue? | Open Subtitles | هل كنت تعرفين بأي علاقات لأبنك بالعصابات؟ عصابة؟ |
| Quando contaram sobre o seu filho, teve esperança? | Open Subtitles | وعندما أخبروك بما حدث لأبنك هل أنت تأمل وقتها؟ |
| - Oh, meu Deus. - ...à perda do seu filho. | Open Subtitles | لإنكِ لازلتِ شديده الإضطراب منذ فقدكِ لأبنك |
| Tempo para contribuir para a aniquilação social do teu filho. | Open Subtitles | وقت للمساهمة في الأبادة الأجتماعية لأبنك |
| Comprei um disco para o teu filho. | Open Subtitles | قد أحضرت لأبنك طبق طائر.. |