"لأتخاذ" - Traduction Arabe en Portugais

    • para tomar
        
    • tomar uma
        
    O nosso Governo está a preparar-se para tomar uma acção qualquer contra Cuba, ou à Russia, estas circunstâncias exigem-no. Open Subtitles ان حكومتنا ستستعد لأتخاذ أى اجراء ضد روسيا او كوبا قد يتطلبه الموقف
    No final, é sempre melhor confiar nos teus princípios para tomar decisões. Open Subtitles في النهايه من الأفضل أن تعتمد علي مبادئك لأتخاذ قراراتك
    Conto contigo para tomar decisões, enquanto aqui estou. Open Subtitles انا اعتمد عليك لأتخاذ القرارت بينما انا عالقة هنا
    Tive de tomar uma decisão, ou deixá-lo abortar todo o nosso plano, e ver os meus e os teus planos, a evaporarem-se ou pará-lo. Open Subtitles لقد اضطررتُ لأتخاذ قراري إما أن اسمح له بأفشال جميع جهودنا وأرى خططي، خططكِ تفشل
    Não tenho autoridade para tomar uma decisão dessas. Open Subtitles لكني لا املك سلطة لأتخاذ مثل هكذا قرارات
    - Já tenho idade para tomar decisões. Open Subtitles -أنا كبير كفاية لأتخاذ القرارات
    O Edoardo ainda não estava preparado... para tomar quaisquer decisões relativamente à empresa. Open Subtitles (أيدواردو) ليس لديه أستعداد... لأتخاذ قرارات حول الشركة
    Está na hora de tomar uma decisão! Open Subtitles حان الوقت لأتخاذ القرار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus