O nosso Governo está a preparar-se para tomar uma acção qualquer contra Cuba, ou à Russia, estas circunstâncias exigem-no. | Open Subtitles | ان حكومتنا ستستعد لأتخاذ أى اجراء ضد روسيا او كوبا قد يتطلبه الموقف |
No final, é sempre melhor confiar nos teus princípios para tomar decisões. | Open Subtitles | في النهايه من الأفضل أن تعتمد علي مبادئك لأتخاذ قراراتك |
Conto contigo para tomar decisões, enquanto aqui estou. | Open Subtitles | انا اعتمد عليك لأتخاذ القرارت بينما انا عالقة هنا |
Tive de tomar uma decisão, ou deixá-lo abortar todo o nosso plano, e ver os meus e os teus planos, a evaporarem-se ou pará-lo. | Open Subtitles | لقد اضطررتُ لأتخاذ قراري إما أن اسمح له بأفشال جميع جهودنا وأرى خططي، خططكِ تفشل |
Não tenho autoridade para tomar uma decisão dessas. | Open Subtitles | لكني لا املك سلطة لأتخاذ مثل هكذا قرارات |
- Já tenho idade para tomar decisões. | Open Subtitles | -أنا كبير كفاية لأتخاذ القرارات |
O Edoardo ainda não estava preparado... para tomar quaisquer decisões relativamente à empresa. | Open Subtitles | (أيدواردو) ليس لديه أستعداد... لأتخاذ قرارات حول الشركة |
Está na hora de tomar uma decisão! | Open Subtitles | حان الوقت لأتخاذ القرار |