Então, por todos nós, não deixes isso ir longe demais, está bem? | Open Subtitles | إذن لأجلنا جميعاً لا تسمح له بالوصول لذلك الحد ، حسناً؟ |
Vais casar por todos nós, Lucrécia, não apenas por ti. | Open Subtitles | أنتِ تتزوجين لأجلنا جميعاً, لوكريزيا وليس فقط لأجلكِ |
Quer dizer, não só pelo bem-estar do Oliver, mas por todos nós. | Open Subtitles | اعني ليس فقط لخاطر اوليفر بل لأجلنا جميعاً |
Hoje vai ser o dia mais especial de sempre para todos nós. | Open Subtitles | اليوم سيكون مميزاً وغير كل الأيام لأجلنا جميعاً |
Querem que vos diga que Deus tem um plano para todos nós e... quando é hora de nos chamar a casa Ele simplesmente o faz. | Open Subtitles | تريدون لي أن أخبركم أن للربّ خططاً لأجلنا جميعاً... وحين تأتي ساعتنا، فلا مفرّ من الأمر. |
Vais ter de viver por todas nós. | Open Subtitles | عليكِ أن تعيشي لأجلنا جميعاً |
- e rezas, peço-te, por todos nós. | Open Subtitles | و صلي, أنا أصلي لأجلنا جميعاً. |
- Fizeste aquilo por todos nós? | Open Subtitles | هل فعلتَ ذلكَ لأجلنا جميعاً ؟ |
É para todos nós. | Open Subtitles | هذا لأجلنا جميعاً |
Fiz isto para todos nós. | Open Subtitles | لقد صنعتها لأجلنا جميعاً |
para todos nós. | Open Subtitles | لأجلنا جميعاً. |
Eles vão voltar por todas nós. | Open Subtitles | سوف يأتون لأجلنا جميعاً. |