No entanto, estava disposto a abandonar tudo. Pelo quê? Por esta abominação? | Open Subtitles | و الآن تريد التخلي عن كل شيء, و لأجل ماذا ؟ |
Você sacrificou tudo. Pelo quê? | Open Subtitles | لقدْ ضحّيتِ بكلّ شيء لأجل ماذا ؟ |
Terá que me dizer Para que serve isso, porque a lei dá-me o direito de saber. | Open Subtitles | يجب أن تخبريني لأجل ماذا لأن القانون يخبرني بأن لي الحق في المعرفة |
- Talvez nos dê mais algum tempo extra. - Para quê? | Open Subtitles | ـ رُبما يوفر لنا القليل من الوقت ـ لأجل ماذا ؟ |
- Pode ser vingança. - De quê? | Open Subtitles | يمكن أن يكون انتقاما - لأجل ماذا - |
- Porquê? Dê-me essa caixa. Dê-me essa caixa! | Open Subtitles | لأجل ماذا ؟ أعطني العلبة |
Por quê? | Open Subtitles | تتصلين لأجل ماذا ؟ |
Famílias são destruídas. Pelo quê? dinheiro? | Open Subtitles | الأُسر تتفكك لأجل ماذا ، الأموال ؟ |
Pelo quê você está ficando louco? | Open Subtitles | لأجل ماذا انت مستشيط غضباً ؟ |
Processar-me Pelo quê? | Open Subtitles | تقاضونني لأجل ماذا ؟ |
Arriscar a vida? Pelo quê? | Open Subtitles | المخاطرة بأرواحكم لأجل ماذا... |
- De nada. - Pelo quê? | Open Subtitles | أنت على الرحب والسعة - لأجل ماذا ؟ |
Para que querias isto piroca murcha? | Open Subtitles | لأجل ماذا تعبئون هذا , أيها الحمقى؟ |
Suponho que já sabemos Para que queria o formão de mão. | Open Subtitles | أظن نعرف لأجل ماذا كان مثقاب الأزميل. |
Só ia perguntar Para que servem os auscultadores. | Open Subtitles | كنتُ سأسأل لأجل ماذا السماعات. |
- Traz-me aquela bolinha da mesa - Para quê? | Open Subtitles | إلتقطي , مضرب الهوكي لأجل ماذا ؟ |
- Em 2 semanas já teria o suficiente. - Para quê? | Open Subtitles | اسبوعين آخرين وسأنتهي لأجل ماذا |
- Aqueço com banha animal. - Para quê? | Open Subtitles | أقوم بتدفئتهم فى الدهنِ الحيوانى - لأجل ماذا ؟ |
Uma segunda oportunidade De quê? | Open Subtitles | فرصة ثانية لأجل ماذا ؟ |
De quê? | Open Subtitles | لأجل ماذا ؟ |
- Porquê, pelo clima? | Open Subtitles | لأجل ماذا ؟ الطقس ؟ |
Por quê? | Open Subtitles | لأجل ماذا ؟ |
- Para fazer o quê, Cooper? | Open Subtitles | {\cH92FBFD\3cHFF0000}لأجل ماذا يا (كوبر)؟ |
Por que é que prenderam um cara que fez Direito por 2 anos? | Open Subtitles | لا شيء. أعني، لأجل ماذا تأخذوني، أبله مجنون؟ ذهبتُ إلى كلية الحقوق لعامين، أيُها الحمقى. |
Tudo o que fazemos é lutar e morrer. e para quê? | Open Subtitles | كل ما نفعلة هو القتال والموت و لأجل ماذا ؟ |
Nunca soube para o quê, mas sempre soube que reconheceria o momento certo. | Open Subtitles | لم أعرف قط لأجل ماذا لكني عرفت دائماً أنني سأعرف حين يأتي |