"لأحد أنْ" - Traduction Arabe en Portugais

    • ninguém
        
    E ninguém jamais sobreviveu a uma noite no labirinto. Open Subtitles ولمْ يسبق لأحد أنْ نجا في ليلة داخل المتاهة
    É claro que ninguém que tenha visto um sobreviveu para contar a história. Open Subtitles وطبعاً لمْ يسبق لأحد أنْ رأى واحداً وبقي حيّاً ليخبر عنه
    Mas ela nunca poderia entender, nem ninguém nunca poderia entender, que aquilo me excitava. Open Subtitles ولكن ما لا يُمكنها أنْ تفهمه أبداً، ما لا يمكن لأحد أنْ يفهمه على الإطلاق، إنّها تثيرني جنسياً.
    ninguém deve ter o poder de guiar pessoas a uma luta na qual não acreditam. Open Subtitles لا ينبغي لأحد أنْ يمتلك القدرة على قيادة الناس لمعركة لا يقتنعون بها
    Penso que sou um homem que ninguém consegue amar. Open Subtitles أعتقد أنّي رجل لا يمكن لأحد أنْ يحبّه
    Pensava que ninguém podia sair. Open Subtitles ظننت أنّه لا يُسمح لأحد أنْ يغادر
    Acho... que em todo o tempo que aqui estivemos ninguém tinha matado um Magoador. Open Subtitles أعتقد أنّنا طيلة فترة تواجدنا هنا... لمْ يسبق لأحد أنْ قتل "غريفر"
    Abrimos daqui a 20 minutos e ninguém se mete entre o Leroy e o seu bacon. Open Subtitles ولا يمكن لأحد أنْ يحول بين (ليروي) ووجبته مِن اللحم المقدّد
    ninguém me poderá amar. Open Subtitles لا يمكن لأحد أنْ يحبّني
    ninguém pode fazer isso. Open Subtitles لا يمكن لأحد أنْ يفعل ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus