"لأحصل على ما" - Traduction Arabe en Portugais

    • para conseguir o que
        
    • para ter o que
        
    • para obter o que
        
    Infelizmente, para conseguir o que quero, teremos de ir um pouco mais fundo. Open Subtitles للآسف,لأحصل على ما أريد سيتوجب علي البحث أعمق قليلاً في وعيك
    Sei mexer-me para conseguir o que quero... e o que quero é ver um espectáculo de marioneta. Open Subtitles اعرف كيف أضغط لأحصل على ما أريده و ما أريد رؤيته هو عرض للدمى
    Não sei quem és, mas estou preparado para atirar em ti e em 20 como tu para conseguir o que vim buscar. Open Subtitles لستُ أعرف من تكون، ولكنّي مُستعدٌّ أن أرديكَ مع عشرين آخرين أمثالك لأحصل على ما جئتُ من أجله.
    E estou pronta para pagar bem para ter o que eu quero. Open Subtitles ومُجهزة لأن أدفع بسخاء لأحصل على ما أريد
    Eu diria qualquer coisa para ter o que quero. Open Subtitles سأقول أي شيء لأحصل على ما أريد
    E se isso significa pecar para obter o que eu quero, assim seja. Open Subtitles وإذا كان يعني ذلك أن اُذنب لأحصل على ما أريده حسناً ، فليكُن الأمر كذلك
    Digo o que querem escutar para obter o que quero. Open Subtitles أخبرهن ما يردن سماعه لأحصل على ما أريد
    Ajude-me a agir normalmente ao pé dele para conseguir o que quero e sair daqui. Open Subtitles لذا أريدك أن تساعدني على التصرف بشكل طبيعي حوله لأحصل على ما أريد وأغادر
    Só estou a usá-los para conseguir o que preciso. Open Subtitles أنا أستخدمُهم فقط لأحصل على ما أريد
    Estou a pagar um preço para obter o que quero, não me arrependo. Open Subtitles أنا أدفع الثمن، لأحصل على ما أريد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus