"لأخته" - Traduction Arabe en Portugais

    • à irmã
        
    • a sua irmã
        
    • a irmã
        
    • uma irmã
        
    • pela irmã
        
    • irmã dele
        
    Comprei à irmã Francie, um pássaro que vi numa loja chinesa em Nova Iorque. Open Subtitles لقد جلبت لأخته فرانسي طير الذي وجدته في متجر الهدايا الصينية في مدينه نيويورك
    Os meus pais vão começar a ficar preocupados. O Julio também tem de devolver o carro à irmã. Open Subtitles و خوليو يجب أن يعيد السيارة لأخته
    Quem dá as suas palavras finais à irmã? Open Subtitles من يبلغ كلماته الأخيره لأخته ؟
    Ela não podia permitir que a sua irmã revelasse o seu segredo. Open Subtitles لمْ يكن بإستطاعتها السماح له أو لأخته بكشف سرّها.
    Sabes aquele anúncio em que o miúdo está a fazer sopa para a irmã, e eu fico sempre comovida? Open Subtitles أتذكر الدعاية التي يحضر بها الصبي حساء لأخته ؟ تجلعني أبكي كلما شاهدتها ؟
    Como é que uma irmã se engana a identificar o irmão? Open Subtitles كيف بمكن لأخته ان تخطيء التعرف على جثة أخوها
    "De alguma forma, ele criou a ilusão "de que os sentimentos que tem pela irmã são genuínos Open Subtitles "أوهم نفسه بطريقةٍ ما بأنّ مشاعره التي يكنّها لأخته صادقة"
    Abandonei uma interna que tentava manter um doente vivo para a irmã dele se poder despedir. Open Subtitles تركتُ مستجدّة والتي كانت وحسب تحاول إبقاء مريضها على قيد الحياة.. ليتسنّى لأخته توديعه..
    O rapaz precisa de saber o que aconteceu à irmã dele. Open Subtitles الصبي يريد ان يعرف مالذي حدث لأخته
    Devolves o Simon à irmã, recuperas a Vena sã e salva. Open Subtitles ؟ سوف تسلمين سايمون لأخته وتعودين ب(فينا) سالمة إلى هنا
    Ele não vende à irmã ou à mãe. Open Subtitles لن يبيع المخدرات لأخته او أمه
    E então Michael recebeu uma chamada... que o fez desejar não ter prometido dinheiro à irmã. Open Subtitles وعندها وردت مكالمة لـ (مايكل) جعلته يتمنى أنّه لم يتعهد لأخته بمنحها بعض النقود
    Keane irá doar um rim à irmã que está doente. Open Subtitles (كين) سيتبرع بكليته لأخته المريضة.
    Que tipo de rapaz com 17 anos, à beira de tornar-se um homem, permite que a sua irmã seja violada sem fazer absolutamente nada? Open Subtitles أي نوع من الفتيان يبلغ من العمر 17 على وشك أن يصبح رجلًا يسمح لأخته أن يتم إغتصابها من دون أن يفعل أي شيء ؟
    Enviou-nos uma carta a dizer que a sua irmã estava doente. Open Subtitles أرسل رسالة يقول لأخته التي كانت مريضة
    - Somos emissários de Milão com uma mensagem de Ludovico Sforza para a sua irmã Ippolita. Open Subtitles ومعنا رسالة هامة من (لودوفيكو (سفورزا) لأخته (إبولتا
    Peçam uma ressonância para ele e para a irmã, já. Open Subtitles أريد فحص بالرنين المغناطيسي له و لأخته الآن
    Ninguém quer ter uma irmã que seja a bomba da cidade. Open Subtitles لا يريد أحد لأخته أن تكون مطيّة البلدة!
    "De alguma forma, ele iludiu-se a si mesmo "ao pensar que os seus sentimentos pela irmã são genuínos." Open Subtitles "أوهم نفسه بطريقةٍ ما بأنّ مشاعره التي يكنّها لأخته صادقة"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus