há quatro anos que falam disso. É o sonho da CIA. | Open Subtitles | انهم يتحدّثون عن ذلك لأربع سنوات انه حلم المخابرات المركزية. |
Todos os dias, de há quatro anos para cá, acordo a pensar se estarás bem, se estarás vivo, e onde... | Open Subtitles | كلّ يوم لأربع سنوات كلّ صباح أستيقظ وأتعجب إذا ما كنت بخير إذا ما كنت على قيد الحياة |
Os russos pressionam-nos há quatro anos para o entregar. | Open Subtitles | كان الروسيون يضغطون علينا لأربع سنوات لتسليمه لهم. |
quatro anos de bolei profissional. Equipa de bolei "U-Dub"? | Open Subtitles | حائزة على لقب لأربع سنوات كرة الطائرة الجامعية؟ |
Treinei durante quatro anos com o sensei mais perigoso que conheço. | Open Subtitles | لقد تدربت لأربع سنوات مع أكثر المدربين خطوره قد عرفتهم |
Concedemos bolsas completas de quatro anos a meninas provenientes de aldeias, nas quais vemos potencial. | TED | نقدم منحا دراسية لأربع سنوات كاملة لفتيات القرى اللواتي نرى فيهن إمكانيات |
Vivem em países, fugindo duma guerra que já dura há quatro anos. | TED | يعيشون في بلدان، يفرون من بلدانهم التي قامت بها حرب لأربع سنوات. |
Uma não falava com a mãe há quatro anos. | Open Subtitles | واحدة منهم لم تتحدث مع امها لأربع سنوات |
- Ouça-me. Pago 250 dólares por sessão há quatro anos, sem nunca aparecer. | Open Subtitles | أنصت إلي لقد كنت أدفع لك 250 دولاراً للجلسة لأربع سنوات |
Não escreve um best-seller há quatro anos. | Open Subtitles | لم تؤلفي كتابًا حقق أفضل مبيعات لأربع سنوات |
Os russos pressionam-nos há quatro anos para o entregarmos a eles. | Open Subtitles | كان الروسيون يضغطون علينا لأربع سنوات لتسليمه لهم. |
Tia, nós conhecemo-nos há quatro anos. | Open Subtitles | تيا، عرفنا بعضنا البعض لأربع سنوات |
Não sei porque sei isto. Tive quatro anos de espanhol. | Open Subtitles | لا أعلم لماذا أعلم ذلك لقد درست الأسبانية لأربع سنوات |
O marranço salva quatro anos de faculdade... | Open Subtitles | بالمذاكرة يمكنك أن تنجو لأربع سنوات في الكلِّية |
Sra. Rival, sabe que o crime de perjúrio tem como pena máxima quatro anos de prisão? | Open Subtitles | سيدة "ريفال" تعرفين أن تضليل العدالة يمكن أن يؤدي للحبس لأربع سنوات على أقصى تقدير؟ |
Espero que pensem no meu plano de quatro anos para tirar as armas das ruas. | Open Subtitles | آمل منكم جميعاً أن تضعو في الإعتبارخِطّتي لأربع سنوات حتي أتخلّص من الأسلحة في الشّوارع |
Não vou quatro anos para a prisão. Não vou! | Open Subtitles | لن أذهب للسجن لأربع سنوات لن أفعل ذلك |
Queria aprender, mas não pude ir à escola durante quatro anos. | TED | كنت أريد أن أتعلم، لكنني لم أستطع أن أذهب إلى المدرسة لأربع سنوات. |
Aturou-me na menopausa, durante quatro anos... também posso lidar com isto. | Open Subtitles | هو أرسل رسائل اعجاب بمجلة لأربع سنوات عندما أنا كنت أَمر بسن اليأس أنا أعتبر ذلك أهم |
Ela criou esta fantasia elaborada, durante quatro anos, que colidiu com a realidade, no Mesa Valley Park. | Open Subtitles | لأربع سنوات وهي تصنع مخيلةً وهمية إصطدمت بالواقع في الحديقة |