"لأرتدي" - Traduction Arabe en Portugais

    • vestir
        
    • para usar
        
    • usaria
        
    • vestir-me
        
    Oh, meu Deus! A vida dele! Então eu só tenho uma hora para me vestir. Open Subtitles يا له من مسكين، حياته، إذاً أمامي ساعة واحدة لأرتدي ملابسي
    E nunca tenho oportunidade de vestir este fato. Open Subtitles و بالإضافة بأني لم أحظى بفرصة آخرى لأرتدي هذه البدلة
    Dá-me licença, enquanto eu vou vestir uma roupa mais confortável. Claro, claro. Open Subtitles امهلني قليلاً لأرتدي ملابس أخرى غير مريحة
    Só para dancar e escutar aquela música foleira para usar com aquele vestido idiota e dar risadas Open Subtitles لمجرد الرقص وسماع الموسيقى السخيفة لأرتدي رداءً سخيفاً ونضحك إلي غير ذلك أود أن أذهب
    Vamos ver se entendi. 200 dólares para usar uma rede no cabelo e comer uma gaja? Open Subtitles دعني أفهم هذا ستدفع لي المال لأرتدي شبكة شعر وأضاجع فتاة جميلة؟
    Também não usaria farda, se fizesse coisas ilegais. Open Subtitles لم أكن لأرتدي زياً رسمياً أيضاً لو كنتُ أقوم بأعمال غير مشروعة
    Demorei mais a vestir-me do que pensava, mas não se preocupem. Open Subtitles -أعرف إستغرق الأمر مني وقتاً أطول لأرتدي ملابسي مما كنتُ أعتقد
    Vou vestir umas calças de treino tuas, tu vais buscar uma cerveja para ti, e depois vais dizer o que raios te aconteceu hoje. Open Subtitles سوف أذهب لأرتدي واحدا من قمصانك، وأنت سوف تذهب لتتناول علبة من الجعة، ثم ستجلس لتقص عليّ ما جري لك اليوم،
    Ia agora mesmo para o outro quarto para me vestir. Open Subtitles كنت على وشك التوجّه للغرفة الأخرى لأرتدي ملابسي
    Entre lavar a roupa e aspirar, mal tive tempo para vestir uma camisola bonita e segurar uma caneca de chá com as duas mãos. Open Subtitles بين الغسيل و الكنس لم يكن لدي الوقت لأرتدي ستره جميله
    Vou vestir umas calças por precaução. Open Subtitles حسناً، لكني سأذهب لأرتدي بنطالاً، فقط تحسباً
    Vou vestir o pijama, e depois vamos pedir uma quantidade obscena de piza, e vamos falar sobre a treta dos teus pais se irem divorciar. Open Subtitles سأذهب لأرتدي بيجامتي وبعد ذلك سوف نطلب كمية كبيرة من البيتزا ومن ثم سوف نتحدث حول كم أن هذا مُقيت
    Dê-me só uns minutos para me vestir e eu abro. Open Subtitles أعطني برهة لأرتدي ثيابي وسأفتح لك
    Posso me vestir, chefe? Open Subtitles الإذن لأرتدي ملابسي الآن سيّدي المسؤول.
    Vou vestir a minha fantasia de Pocahontas. Open Subtitles أنا سأصعد لأرتدي بدلة بوكاهونتاس
    Sim, deixa-me só vestir umas calças. Open Subtitles حسناً , أمهلني قليلاً لأرتدي ملابسي
    Acreditam que me pagam para usar calções? Open Subtitles هل تصدقون انهم يدفعون لي لأرتدي سراويل قصيرة
    Eu estou pronto para usar a fantasia de abelha e cantar. Open Subtitles فأنا على سبيل المثال مستعد لأرتدي زِيَ نحلة واقوم بترديد ألفاظ نابية
    - Demasiado cansada para usar cuecas sexy? Open Subtitles متعبة جدا حتى لأرتدي سروال جميل؟
    Acho que também usaria uma máscara, se tivesse uma cara daquelas. Open Subtitles ‫أظنني كنت لأرتدي قناعا لو كان لدي وجه كوجهه
    Sim, tens razão. Eu nunca usaria isso. Open Subtitles أجل، أجل، أنت على حق ما كنت لأرتدي ذلك
    Vou vestir-me. Open Subtitles حسناً , سأذهب لأرتدي ملابسي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus