Quer dizer, estava alguém lá, mas não havia necessidade de eu olhar Para ver se podia vê-lo. | Open Subtitles | كان هناك شخص هناك و لكن لم أكن بحاجة للنظر لأرى إذا كان بإمكاني رؤيته |
O meu antigo modo de pensar foi convidado a revelar-se Para ver se era isso que eu queria ser na vida. | TED | قد دُعيَت طرق تفكيري البالية للانفتاح لأرى إذا كان هذا ما أريد أن أكونه في الحياة. |
Acho que vou deixar de tomar a medicação, Para ver se as mudanças que sinto são reais. | Open Subtitles | في الحقيقة، توقفت عن تناول الدواء لأرى إذا كان التغيرات التي أشعر بها حقيقية |
Vou para a direita ver se ele está sozinho. | Open Subtitles | سأتجه لليمين و لأعلى لأرى إذا كان فعلاً بمفرده أم لا |
Vou ver se ele pode contar-nos o que se passa. | Open Subtitles | أنا فقط سأذهب لأرى إذا كان يستطيع إخبارنا بما يحدث |
Vou ver se o pai já acabou o meu modelo. | Open Subtitles | سوف أذهب لأرى إذا كان والدى قد أنهى تصميمى أم لا |
Vou ver se arranjo combustível e algumas informações. | Open Subtitles | لأرى إذا كان بأمكانى العثور على بعض الوقود وبعض المعلومات |
Vou tentar ligar para casa para verificar se as linhas já estão a funcionar. | Open Subtitles | لأرى إذا كان الخط الأرضي يعمل الآن ربما. |
Para ser sincero, estou aqui Para ver se aceita soluções alternativas para o problema dos Enkarans. | Open Subtitles | لأكون صادقا معك أنا هنا لأرى إذا كان هناك حلول بديلة للمشكلة التي يواجهها الإنكارانس |
Há também uma possibilidade de estar infiltrado na parede muscular, então vou ter de remover alguns gânglios Para ver se o cancro é metastático. | Open Subtitles | قد أصاب جدار العضلة مما يعني أنه يجب عليّ أن أزيل بعض الغدد اللمفاوية لأرى إذا كان السرطان يتكاثر |
Para ver se tens alguma coisa saudável para alimentar o meu filho. | Open Subtitles | لأرى إذا كان هُنالك أكل صحي من أجل آبني. |
Vou buscar as plantas da cidade, Para ver se existem alguns pontos escondidos no subsolo. | Open Subtitles | سأنتزع سجلات المدينة لأرى إذا كان هناك أي منفذ للخروج. |
Estou a analisar as plantas da cidade, Para ver se existe alguma coisa aí perto que eles tenham acesso como forma de fuga. | Open Subtitles | سوف أدخل إلى تصميمات و مخططات المدينة لأرى إذا كان أي مكان قريب من الممكن أن يستعملوه كمهرب |
Devia arrancar-lhe a garganta, ver se ele consegue mandar em nós sem laringe. | Open Subtitles | أتوق لانتزاع حنجرته، لأرى إذا كان بوسعه الزّعامة علينا بدونها |
Vou falar com o Eyes Only, ver se ele pode transmitir isto. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} سأتحدث الى (العيون فقط) لأرى إذا كان بإمكانه بث هذا |
Vou ver se ele ainda não chegou. | Open Subtitles | سأذهب لأرى إذا كان لم يأتى بعد |
Eu vou até ao abrigo Para ver se ele pode falar-me mais sobre o Zeke Frebeaux. | Open Subtitles | كنت ذاهبة إلى المأوى لأرى إذا كان سيُخبرني المزيد عن (زيك فريبو). |
Vim ver se o teu rapaz, chegou a alguma resposta. | Open Subtitles | أتيتُ لأرى إذا كان فتاكَ إقترب مِن أجابةٍ |
Vou ver se consigo ter uma visão melhor. | Open Subtitles | سأذهب لأرى إذا كان بإمكاني الحصول على رؤية أفضل |
Acho que tenho de pesar o meu coração para verificar se o meu amor por ti é verdadeiro. | Open Subtitles | باعتقادي يجب أنْ أزن قلبي لأرى إذا كان حبّي لك حقيقيّاً -ما الأمر؟ |