Vou espetar a língua, para ver se ela lhe toca. | Open Subtitles | أنا متحمس سأخرج لساني لأرى اذا كانت ستلامسه |
ver se ela tem alguma informação sobre aquele mercenário da "Graydal". | Open Subtitles | لأرى اذا كانت أخرجت معلومات من قاتل جرايدال |
Fui à sala de estar para ver se a senhora desejava alguma coisa... antes de se deitar. | Open Subtitles | توجهت اٍلى غرفة المعيشة لأرى اذا كانت السيدة تحتاج اٍلى شئ قبل أن تنام |
Vou ver se há alguma sala de observação vazia. | Open Subtitles | أنا سأذهب لأرى اذا كانت غرفة العمليات متاحة |
Vou recolher amostras por debaixo das unhas para ver se há alguma prova. | Open Subtitles | من تحت الأظافر لأرى اذا كانت هناك أدلة أخرى |
para ver se ela quer... um bocado... | Open Subtitles | لأرى اذا كانت تريد , القليل من |
A Sarah não quis ir à minha ceia de Natal então passei cá para ver se ela está bem. | Open Subtitles | ساره قادمة لعشاء الكريسماس الخاص بى لقد قدمت فقط لأرى اذا كانت... أنا قلق من كل هذا العنف |
Estava só a testar o meu grito, para ver se era eficiente. Bem, pai, se me permites, vou matá-la, por favor. | Open Subtitles | لأرى اذا كانت صرختي ذات كفاءة حسناً يا أبي |
A Gautuma não pode publicar os testes, então, fiz uma investigação para ver se alguma informação tinha o problema de uma fuga. | Open Subtitles | جاوتوما) ليست مستعدة بعد لاعلان تجاربها الدوائية) لذا قمت ببعض البحث في الأنحاء لأرى اذا كانت هناك اي معلومات تتسرب من داخل الشركة |